Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 18:19 May 8 | | Text book MCQs Translation from English to Gujarati Translation Members-only until 06:19 | | No entries | Past quoting deadline | 07:29 May 8 | | Experienced linguist who can work on daily basis.- IMMEDIATE REQUIREMENT Translation | Blue Board outsourcer LWA: 1 out of 5 | 1 | 25 Quotes | 06:47 May 8 | | Gujarati Voiceover Project Voiceover Country: India | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 12:46 May 7 | | Require English to Gujarati translator for regular job Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | 7 Quotes | 12:47 May 6 | | GERMAN>HINDI and GERMAN>GUJARATI Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Past quoting deadline | 12:44 May 6 | | Require English to Gujarati translator for high volume project Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | 7 Quotes | 21:44 May 4 | | Experts Needed | English<>Punjabi/Gujarati | Regular project | Logged in visitor | No record | 2 Quotes | 10:35 May 3 | | Job Opportunity: English to Gujarati High Volume Project Translation, Transcription | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Contact directly | 09:30 May 3 | | Requirement from verbolabs Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Contact directly | 08:15 May 3 | | Require English to Gujarati translator for High volume project Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | 5 Quotes | 05:43 May 3 | 4 more pairs | Looking for an Indian partner Translation, Checking/editing, Transcription, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation (Potential) Country: India | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 12:25 May 1 | | Requirement from verbolabs Translation | Professional member LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 15:50 Apr 30 | | Looking for Gujarati and Marathi subtitlers Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, Ninsight Ayato, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wincaps Q4 | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 05:14 Apr 29 | | Hindi to Gujarati translation Translation | | No entries | Past quoting deadline | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|