This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I've seen countless job posts demanding Trados sine qua non when it's completely useless, e.g. translating from audio/video recordings, handwritten docs, etc.
My perception of it is that SDL must be offering cruises on the Caribbean or other prizes to PMs who won't even give the time of the day to translators who haven't bought Trados. Though I might be wrong, this and my uncompromising ethics led me to choose WordFast instead. ... See more
I've seen countless job posts demanding Trados sine qua non when it's completely useless, e.g. translating from audio/video recordings, handwritten docs, etc.
My perception of it is that SDL must be offering cruises on the Caribbean or other prizes to PMs who won't even give the time of the day to translators who haven't bought Trados. Though I might be wrong, this and my uncompromising ethics led me to choose WordFast instead.
When such blind demands are made, I tend to treat them as seriously as being from someone looking for a translator who smokes Marlboros, drives a Ford, or drinks Pepsi. Of course, there are some perfectly legit such requests, but not as often as they appear.
A new client wanted me to do a job using Passolo. I had never heard of it before. The whole (large) project had been built around that software. The key issue is that they would provide me with the program. No problem at all, I did it! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.