Kurs eller bøker for å bli en bedre oversetter Inițiatorul discuției: Peter Skinnes
|
Peter Skinnes Norvegia Local time: 11:19 din engleză în norvegiană
Hei Jeg har lyst til å bli en bedre oversetter og lurte på om dere kan anbefale noen kurs (gjerne på nett) eller bøker som kan hjelpe meg på veien. Det gjelder hovedsaklig engelsk til norsk, men også dansk og svensk til norsk. Jeg har ingen formell utdanning i oversetteryrket, så jeg tror jeg kan få et stort utbytte av en faglig opplæring. Jeg oversetter i dag enklere tekster, men vil gjerne utvikle meg. Takk... See more Hei Jeg har lyst til å bli en bedre oversetter og lurte på om dere kan anbefale noen kurs (gjerne på nett) eller bøker som kan hjelpe meg på veien. Det gjelder hovedsaklig engelsk til norsk, men også dansk og svensk til norsk. Jeg har ingen formell utdanning i oversetteryrket, så jeg tror jeg kan få et stort utbytte av en faglig opplæring. Jeg oversetter i dag enklere tekster, men vil gjerne utvikle meg. Takk ▲ Collapse | | |
Kirsten Larsen (X) Spania din spaniolă în daneză + ... Du må nok gå den slagne vej | Mar 2, 2016 |
og tage nogle solide kurser som f.eks. en Bachelor-grad. Det tager simpelthen for lang tid at oparbejde praktisk erfaring for derefter at basere sig bare på det. Alle sprog har mange fælder, og selv dette at oversætte fra dansk til norsk kan endog for erfarne oversættere vise sig at være problematisk til tider. Mit råd er at tage en bachelor. Det er 3 år, vist nok. Rekordtid. Både Universitetet i Bergen, Højskolen i Østfold og mange andre tilbyder desuden diverse netbaserede kur... See more og tage nogle solide kurser som f.eks. en Bachelor-grad. Det tager simpelthen for lang tid at oparbejde praktisk erfaring for derefter at basere sig bare på det. Alle sprog har mange fælder, og selv dette at oversætte fra dansk til norsk kan endog for erfarne oversættere vise sig at være problematisk til tider. Mit råd er at tage en bachelor. Det er 3 år, vist nok. Rekordtid. Både Universitetet i Bergen, Højskolen i Østfold og mange andre tilbyder desuden diverse netbaserede kurser, hvis det er det, du vil. Kirsten
[Edited at 2016-03-02 22:49 GMT] ▲ Collapse | | |
Kurs og bøker | Mar 8, 2016 |
Peter Skinnes wrote: Hei Jeg har lyst til å bli en bedre oversetter og lurte på om dere kan anbefale noen kurs (gjerne på nett) eller bøker som kan hjelpe meg på veien. Det gjelder hovedsaklig engelsk til norsk, men også dansk og svensk til norsk. Jeg har ingen formell utdanning i oversetteryrket, så jeg tror jeg kan få et stort utbytte av en faglig opplæring. Jeg oversetter i dag enklere tekster, men vil gjerne utvikle meg. Takk Hei Peter. Jeg holder med deg i at du kan ha stor nytte av faglig oppdatering. NHH har kursene jurdist (juridisk oversettelse) og termdist (terminologiarbeid). I tillegg arrangerer organisasjoner som NFF og Norfag også relevante kurs iblant. Aktuelle bøker kan f.eks. være Kirsten Marie Øveraas: 10 faldgruber - Oversættelse for ikke-oversættere Per Qvale: Fra Hieronymus til hypertekst Sylfest Lomheim: Omsetjingsteori David Bellos: Is that a fish in your ear? Kelly & Zetzsche: Found in Translation Hilsen Camilla | | |
Peter Skinnes Norvegia Local time: 11:19 din engleză în norvegiană INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Takk for tipsene | | |
Pentru acest forum nu a fost numit niciun moderator.
Pentru a raporta încălcarea regulilor site-ului sau pentru a solicita asistență, vă rugăm să contactați
personalul site-ului »
Kurs eller bøker for å bli en bedre oversetter
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|