Norwegian (bokmål)
Inițiatorul discuției: Roar Sørensen
Roar Sørensen
Roar Sørensen  Identity Verified
din engleză în norvegiană
+ ...
Jun 24, 2008

Hei, alle sammen. Jeg har nettopp signa opp her og var så dum at jeg skrev Eng - Norwegian (bokmål) som morsmål. Det var tydeligvis Eng - Norwegian jeg burde ha valgt. Noen som vet hva som bør gjøres med dette?

 
Eivind Lilleskjaeret
Eivind Lilleskjaeret  Identity Verified
Local time: 18:58
din engleză în norvegiană
+ ...
Send inn en support ticket Jun 25, 2008

Hei Roar,
Gå til http://www.proz.com/support?mode=ask&sp_sub_mode=ticket_submit, beskriv problemet ditt og be dem plassere deg i Norwegian.


 
Roar Sørensen
Roar Sørensen  Identity Verified
din engleză în norvegiană
+ ...
INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Takk for assistanse Jun 25, 2008

Takk, gjorde det i går kveld. Feilen skulle være rettet nå. Så nå snakker og skriver jeg ikke lenger norsk bokmål, men bare norsk. Det er godt å vite.

 


Pentru acest forum nu a fost numit niciun moderator.
Pentru a raporta încălcarea regulilor site-ului sau pentru a solicita asistență, vă rugăm să contactați personalul site-ului »


Norwegian (bokmål)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »