Работилници за преведувачи и толкувачи, 1 октомври, Охрид
Inițiatorul discuției: Irena Kacarski-Kimova
Irena Kacarski-Kimova
Irena Kacarski-Kimova  Identity Verified
Macedonia (FYROM)
Local time: 06:23
din engleză în macedoneană
+ ...
Aug 16, 2016

Драги колеги, на 1 октомври, пред започнувањето на конференцијата на ЗПРМ во Охрид (1 и 2 октомври 2016, http://mata.mk/conference/), ќе се одржат следниве 5 работилници http://mata.mk/conference/workshops/:<... See more
Драги колеги, на 1 октомври, пред започнувањето на конференцијата на ЗПРМ во Охрид (1 и 2 октомври 2016, http://mata.mk/conference/), ќе се одржат следниве 5 работилници http://mata.mk/conference/workshops/:

1. “Oops, my pen stopped working half way through the speech“ -protocol and etiquette basics for interpreters
Lukrecija Maljković Atanasovska http://mata.mk/…/speakers/lukrecija-maljkovic-atanasovska-3/
сабота, 1 окт, 11.30 - 14.00, сала Ц, 35 евра

2. Expert translators’ toolkit
Sameh Ragab http://mata.mk/conference/speakers/sameh-ragab/
сабота, 1 окт, 09.00-13.30 сала А, 55 евра

3. Service agreements
Аttila Piroth http://mata.mk/conference/speakers/attila-piroth/
сабота, 1 окт, 11.30 - 14.00, сала Б, 35 евра

4. Interpreting in health care services: best practices and working techniques
Michal Schuster http://mata.mk/conference/speakers/michal-schuster/
сабота, 1 окт, 09.00-13.30 сала Ц, 35 евра

5.Translation and SEO
Nathalie Van Praet http://mata.mk/conference/speakers/nathalie-van-praet-2/
сабота, 1 окт, 09.00-11.30, сала Б, 35 евра

Регистрација: http://mata.mk/conference/editions/conference-2016/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorii acestui forum
Milena Chkripeska[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Работилници за преведувачи и толкувачи, 1 октомври, Охрид






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »