Număr de pagini:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11]
Macedonian vs Macedonian conceptual conflict
Inițiatorul discuției: Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Emilija Ivanovska
Emilija Ivanovska  Identity Verified
Statele Unite
Local time: 05:10
din engleză în macedoneană
+ ...
Disagree Sep 10, 2007

Maria Karra wrote:

Sherefedin MUSTAFA wrote:

Dear Henry, Enrique, Said, Maria, Elena, Gabriela, Victor, Biljana, Emilija....

Do you all agree if I resume and propose:

Language name (English version): Macedonian
Country name (English version): Macedonia (FYROM).

Thank you.

Sherefedin




Language name (English version): Macedonian (MK) (add ISO code if we add it to other languages too)
Country name (English version): FYROM
or where there is space: The Former Yugoslav Republic of Macedonia.



Sorry to disagree Maria, but FYROM is not a country name, but rather an acronym.

[Уредено на 2007-09-10 22:15]


 
Elena Petelos
Elena Petelos  Identity Verified
Regatul Unit
Local time: 10:10
din engleză în greacă
+ ...
I am thinking about it.... Sep 10, 2007

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ wrote:


I am sorry, but I am not going to go through this once again. As you pointed it out, as a linguist I am telling you that there is no other LANGUAGE called Macedonian than the Slavic one. Now think about it.


and I'm wondering what the problem was in the first 6 pages with indulging (since this is what you are treating it us -sheer indulgence- stating what -accrding to you- is so obvious) the request to add this informative bit in the language entry (i.e. "Macedonian (Slavic)").

(btw: I'm sure that as a linguist you have also assessed the similarities, differences, etc. between the language Titus Livius and Errington refer to and Slavic Macedonian.)

Kind regards


El.


 
Sherefedin MUSTAFA
Sherefedin MUSTAFA
Ţările de Jos
Local time: 11:10
din olandeză în albaneză
+ ...
Between antiquity and present Sep 10, 2007

Elena Petelos wrote:

(btw: I'm sure that as a linguist you have also assessed the similarities, differences, etc. between the language Titus Livius and Errington refer to and Slavic Macedonian.)


With all respect for antiquity, let us please focus on the present time.

Thank you.


 
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ  Identity Verified
Belgia
Local time: 11:10
din bosniacă în franceză
+ ...
INIŢIATORUL SUBIECTULUI
Indeed Sep 10, 2007

Elena Petelos wrote:

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ wrote:


I am sorry, but I am not going to go through this once again. As you pointed it out, as a linguist I am telling you that there is no other LANGUAGE called Macedonian than the Slavic one. Now think about it.


and I'm wondering what the problem was in the first 6 pages with indulging (since this is what you are treating it us -sheer indulgence- stating what -accrding to you- is so obvious) the request to add this informative bit in the language entry (i.e. "Macedonian (Slavic)").

(btw: I'm sure that as a linguist you have also assessed the similarities, differences, etc. between the language Titus Livius and Errington refer to and Slavic Macedonian.)

Kind regards


El.




Indeed, when it comes to ancient languages, then we add something, not to present languages, unless there are two or more same denominations currently used.

The same goes with Greek. Ancient Greek and simply Greek.

So if you need a translation into Ancient Macedonian, no one will think that it is present Slavic Macedonian.

NB it is still not proven if an ancient Macedonian language existed or if it was simply a form of ANcient Greek or even of another language, and those are not my words, but something that we learn at the university in linguistics.


NB 2 One of my colleagues who is born Greek, who is Greek, has Greek nationality who teaches Orthodox religion and linguistics, etymology and translation at the university of Mons in Belgium says that there is no such thing as a Greek Macedonian language and that there were only dialects in Greek Macedonia, like Doric.

Now let's see what says Britannica:

In Greece the groups divided into tribes were distinct by location, dialect, and tradition, and they included the Ionians, Dorians, Achaeans, and Aetolians.

And Wiki:

The Dorians (Greek: Δωριεῖς, Dōrieis, singular Δωριεύς, Dōrieus) were one of the principal ancient Greek tribes, the other three being the Achaeans, the Ionians and the Aeolians. They were distinguished by the Doric Greek dialect and by characteristic society and historical traditions. Traditional accounts place their origins in the north, north-eastern mountainous regions of Greece, ancient Macedonia and Epirus


-------
So why all the fuss about the current Macedonian language?

[Edited at 2007-09-10 22:32]


 
Henry Dotterer
Henry Dotterer
Local time: 05:10
FONDATORUL PROZ.COM
Closing the thread Sep 10, 2007

Thanks for the feedback on the country name. We will change it.

I am locking the thread. Please do not reopen this issue. Thanks for your understanding!


 
Număr de pagini:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Macedonian vs Macedonian conceptual conflict






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »