Uhrzeit/Datum | Sprachen | Angaben zum Job | Ausgeschrieben von Verbindung zu Auftraggeber | Durchschnittl. BWZ Auftraggeber | Status | 08:43 May 23 | | EN > nlBE (Flemish) Medical: Ophthalmology – Freelancers ONLY Translation, Checking/editing, MT post-editing (Potentiell) Software: memoQ | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Direktkontakt aufnehmen | 16:21 May 21 | | Editor| BENL | Technology Company Translation, Checking/editing, Copywriting, Transcreation | Blue Board outsourcer LWA: 4.4 out of 5 | 4.4 | Direktkontakt aufnehmen | 12:22 May 13 | | Big sports and betting project Translation, Checking/editing | ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business member | 4.9 | Past quoting deadline | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|