Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Rechercher par :
More options:
+

Post date:
Langue du forum :
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (172 matches)
ForumSujetTitreTexteAuteurHeure
Money matters Delayed payments @Shiela W Thanks for the comments. Of course I will not be
doing any more work till their overdue is paid.
Even then, I have declined in a client case,
saying I am not available. (I may do in case i
Srini Venkataraman Mar 4, 2016
Money matters Delayed payments @DJHartmann wow, you are really a great heart man, and so
generous. I have some who pay me in two weeks max,
but then there are others. I get irritated once it
crosses 5 weeks. I use proz invoicing so
Srini Venkataraman Mar 2, 2016
Money matters Delayed payments In spite if the agreed 30 day payment, I am
finding some companies delaying up to 6- 7 weeks
and that too after long follow up. a. I can stop
doing work for them, or b. make a BB entry (
Srini Venkataraman Mar 2, 2016
Business issues US government contracts? further info, pl I am a permanent resident since 2008, but have
been told that citizenship is a must. Are there
any agencies you are aware of that I can try(
without need for security clearance). I would<
Srini Venkataraman Jan 6, 2016
Business issues US government contracts? workaround Instead of trying to access government work
directly, you should approach vendors who do govt
jobs only like SCHREIBER TRANSLATIONS, Lionbridge
etc. But the prerequisites are a) be a US ci
Srini Venkataraman Jan 5, 2016
Subtitling audio transcription steps I have a query: For say FR>EN transcription, is it
necessary, to provide French transcript and then
English translated doc; or, can the French audio
be translated directly to English witho
Srini Venkataraman Jan 5, 2016
Money matters How to deal with non-paying client? BB entry I had a similar issue once- everyone was passing
the buck to next PM. Finally I made a BB entry, (
I had to create for the company and mine was the
first comment). Within 3-4 days I got pa
Srini Venkataraman Dec 26, 2015
Money matters Payment problem payment issue If the agency is in Egypt, you can try sending a
notice through an attorney or file a civil case.
If outside of Egypt, it will be too cumbersome and
may not be worth it, unless the amount
Srini Venkataraman May 30, 2014
Business issues Unprofessional "proofreading" similarly I had done a back translation from TA>EN and the
agency was saying that my BT does not match the
source EN document. How it can match if there are
some errors in the FT ( EN>TA). Really sp
Srini Venkataraman Mar 15, 2014
Wordfast support Too many placeables/tags reg: placeables 1. The source doc was txml and the agency does
nothing of processing. 2. It is an user manual
with lot of diagrams and instructions and
descriptions etc. 3. I just start translating
Srini Venkataraman Mar 8, 2014
Wordfast support Too many placeables/tags Recently I had received a EN>TA doc for
translation. wc=2600 and placeables=630.
Practically every third or 4th word had a tag.
Alternately after a few words 3 to 4 tags together
were
Srini Venkataraman Mar 8, 2014
ProZ.com job systems Are there bots responding to the job postings? Ad time You recd. a notification, right, but did you check
the job post time? Because I get a notification
sometimes up to 12 hours later.
Srini Venkataraman Feb 14, 2014
ProZ.com technical support Invoicing system not showing up completely. Unable to create or update invoices Maintenance Normally server maintenance is done by any company
on Saturday night (2200 hours to Sunday 0600 or
0800 hours), when the number of users are less and
so disruption is less. So if you have
Srini Venkataraman Feb 9, 2014
Getting established How to get a job in translation (guidance)? good typist Since you say he is a good typist, the most
appropriate will be transcribing- where speed
counts. But he will need accessories like
headphones, PC, net connection etc. I guess ES
trans
Srini Venkataraman Feb 9, 2014
Marketing for language professionals "Nobody goes there anymore. It's too crowded." may be like interpretation scenario May be this is becoming like an phone
interpretation scenario I had observed- "be
available when you are needed for taking a call-
when you are available there may not be a call" so
Srini Venkataraman Feb 7, 2014
Wordfast support issues in WFP 3.2.2 1. When going to next segment, (alt-down) it skips
to a diff segment: example: from 275 to 276: alt
down takes me to say 417. So as a work around, I
am clicking each segment 1 by 1 and com
Srini Venkataraman Feb 4, 2014
Business issues Translation agencies and translators: where are the courtesy rules gone? from the other side Thinking like an outsourcer PM, the scenario will
be "offer a rush special domain job on your own
cat tool" Say 45 have responded, xyz is the
lowest/ has previous experience/ my favorite
Srini Venkataraman Jan 30, 2014
Money matters 0.01 USD per word for proofreading??!! proofreading of txml During proofreading of txml ( I charge by the
hour), do you look at the source to check any
segments are not translated/mistranslated? If the
job is proofreading, I don't look at source at
Srini Venkataraman Jan 24, 2014
Money matters 0.01 USD per word for proofreading??!! Caution is required If someone is offering proofreading work make sure
it remains proofreading. There is a propensity
to make it as Editing so notionally you will get a
further lower rate. Every time this
Srini Venkataraman Jan 23, 2014
Money matters Cheap outsourcing: Scandinavian Languages why go that far For a 3 hour proofreading in Tamil, this morning I
quoted a reasonable $30/hour rate for this US
based company, since I receive jobs regularly from
them.The PM started at $5 and ended at $
Srini Venkataraman Jan 22, 2014
Wordfast support Cannot clean a txml file Agency is reponsible I get txml files and after translating , return it
to them. Soon after I get the clean file. Then
based on this doc appearance/spacing/typos, I
correct the txml and send back. The agency
Srini Venkataraman Jan 19, 2014
Translation news Asians speak up: Mother tongues in Toronto (infographic) Indirectly I know Indirectly I know the answers for some: Do they
mean that they speak it at home still, for any
purpose, in their course of business, that they
learned it sometime in their childhood and m
Srini Venkataraman Jan 17, 2014
Translation news Asians speak up: Mother tongues in Toronto (infographic) color codes are The color codes show the regions where the
language people are populated most in Canada. so
for each language the coverage area is
shown. Like Tamilians in the east, Gujaratis in
ON
Srini Venkataraman Jan 17, 2014
Wordfast support Working offline workaround IN wordfast pro I observed that the
working/writing TM should be less than 500 units.
A higher unit TM can be used as read only. Have
used 2650 unit TM as read only.

[Edited at
Srini Venkataraman Jan 4, 2014
Proofreading / Editing / Reviewing Proofreading problem Inform the agency I always inform the agency, either before or after
the work, about the translation quality. Only
about 5% of the time I see such "extra words in
the target, not in the source or wrong tran
Srini Venkataraman Dec 29, 2013
Wordfast support WF Pro 3.2.2 with Machine Translation only with licensed version and with demo version: MT will not work Srini Venkataraman Dec 17, 2013
Business issues Referral fee? referral fee? On checking the dates, A had acknowledged receipt
of 1st reminder. I had sent a 2nd reminder @ 3rd
week. No response recd nor any more reminders
sent. A did not demand referral fee, my que
Srini Venkataraman Dec 16, 2013
Business issues Referral fee? I completed a work for Agency A ( 3rd or 4th job).
A referred me to Agency B. Completed B's work and
got paid in one week. Now A's invoice is overdue
by 1 month ( normally payment is due i
Srini Venkataraman Dec 16, 2013
Wordfast support pdf uploading in wfp 3.2.2 no workaround Thanks for the suggestion. I tried WFA too but
getting error message "error submitting upload".
Unless you know which ttf is used, you cannot try
using the online converter to convert to
Srini Venkataraman Dec 16, 2013
Wordfast support pdf uploading in wfp 3.2.2 Recently received a pdf file. When I uploaded the
source (TA>EN) was all garbled. Reported back to
the agency that the file was not typed in Unicode
but ttf, so was getting garbled and sen
Srini Venkataraman Dec 14, 2013
Wordfast support Translation window size I noticed a problem today and I am not sure was it
because of some changes I may have made
inadvertently. The issue is in Wordfast
Anywhere, the translation window width is of 1
line
Srini Venkataraman Dec 6, 2013
Business issues Advice on how to respond to private client some checking some checking are 1. get his company details. and
the search the net to get more details about the
company 2. Tell him you need a purchase order and
phased payment, say every week.( say
Srini Venkataraman Dec 4, 2013
Translation Theory and Practice Transcription and translation: How is it done and how to charge? both ways I do in Tamil , Telugu and Hindi, with or without
time codes 1. transcription in the same language
(monolingual)on per minute basis, then translation
on per word basis. 2. Directly trans
Srini Venkataraman Dec 3, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility Thanks Hans Thank you so very much. I just installed for Tamil
in MS word 2013 X64 version and checked- works
fantastic. So proofing hassles will disappear
hopefully. I owe you one.
Srini Venkataraman Dec 3, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility Thx Hans Looks like there is a need for more learning
curve. Till then, I think I will stick to familiar
MS word and manual proofing of Tamil/Telugu docs,
keeping my eyes wide open.
Srini Venkataraman Dec 3, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility will be selective, of course With this company( since last 6 months only), I
have a good rate with first PM, second PM keeps
showing carrot, never gave a project, and this 3rd
PM goes for highly competitive rates!!!.
Srini Venkataraman Dec 2, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility thanks thanks for the url. I have been using online
dictionaries. But for proofing help, like in
English like in MS word, (red and green marks for
spelling and spacing errors), whether this url
Srini Venkataraman Dec 2, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility Thx Gerard I would have given a shot if I could, based on
time/rate/txml to my convenience . Each of the
lines have different tags in xml that no
*.properties can be made, to do thru wfp. may be
Srini Venkataraman Nov 30, 2013
Translation Project / Vendor Management project feasibility I need a help- a learning experience. Received an
enquiry for translation. details as reported are:
~35K words, ~22k repeats, delivery 3 days -4th
Dec) or 5 days including weekends; rate
Srini Venkataraman Nov 30, 2013
Wordfast support How to get Microsoft Translator to work in Wordfast Classis Version 6.03t? demo mode Are you using WFC demo( trial) version? Machine
translation works only on licensed WFC
Srini Venkataraman Nov 21, 2013
Subtitling Transcription software with time coding Express Scribe I am using Express Scribe Pro ( licensed version)
costing about 30 Australian $. Able to do much
faster and better with time coding for video
transcription.
Srini Venkataraman Nov 14, 2013
Interpreting Beginning of depositions in the US Yes I do translate every word that is spoken in the
room, once the hearing is started, including any
swearing in/ introductions, barring coughs and
murmurs etc.
Srini Venkataraman Nov 11, 2013
Scams Agency's e-mail hacked! Me too I recd a similar mail and was surprised about the
content of home photos But the telltale was that
the email id of the PM from whom I normally get
the jobs- was showing as [email protected]
Srini Venkataraman Nov 7, 2013
Business issues Sending offers to .in for a job in "Berlin or Munich" Global market I had 2 occasions, where 1. the company was
registered in UK, but on following up through the
freelance job process, the office handling the
communication was in India. Dropped out as the
Srini Venkataraman Oct 30, 2013
MemoQ support URGENT! XLIFF into TXML diff route actually that is file->download doc file Now I am
getting 2nd thoughts- the client wanted a
bilingual txml file? then my suggestion is
wrong.sorry

[Edited at 2013-10-18 21:56
G
Srini Venkataraman Oct 18, 2013
MemoQ support URGENT! XLIFF into TXML txml output Since you have the translated word file, upload in
WFA and then save that file as txml file on your
computer. If I have understood the problem,
clearly this is the shortcut.

[Edited
Srini Venkataraman Oct 18, 2013
Wordfast support Google Translate interfering with WordFast config issue Go to preferences and uncheck Google. MT is
optional, so you can check/uncheck whenever you
want.
Srini Venkataraman Oct 18, 2013
Wordfast support Google Translate interfering with WordFast was there I had a similar problem in wfp 3.1.5 about invalid
credentials- I now understand that GT works only
with licensed version and not with demo.
Srini Venkataraman Oct 18, 2013
Subtitling Subtitles in SRT files - productivity and word rate Do a sample Best way is to do a sample of 100 words and see
the time taken, and then compute the rate/word
based on your hourly rate.
Srini Venkataraman Oct 16, 2013
Money matters Do you charge clients for test translation? No Charges I do not charge for WC>500 if the BB rating is
good- of course 600 max ( 2 pages). More than 600,
will not do- rather than asking them to pay. Avg.
is 200 normally.
Srini Venkataraman Oct 16, 2013


Forums de discussion dans le domaine de la traduction

Discussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »