GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:02 Mar 10, 2009 |
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tagore Romania Local time: 17:58 | ||||||
Grading comment
|
întrerupător de suprareglare a demarării Explanation: O sugestie: gearshift = demarare override = suprareglare (depăşire) switch = întrerupător http://dictionar.netflash.ro/index.php?w=&l=1&h=1&g=englez-r... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
comutator de anulare a schimbătorului de viteze Explanation: În cazul defectării cutiei de viteze, macaraua poate fi deplasată cu ajutorul comutatorului de exploatare după blocarea comutatorului de anulare în poziţia inferioară. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
intrerupator de deconectare/decuplare a schimbarii automate a vitezei Explanation: Ar trebui gasita o traducere mai scurta, dar cred ca acesta este sensul. Practic, in loc de actionarea automata a schimbatorului de viteze, vom folosi actionarea manuala. In caz de avarie a sistemului de schimbare automata a vitezelor, cu intrerupatorul de dezactivare a functionarii in regim automat ("override switch") pus in pozitia "JOS" , devine posibila actionarea manuala a schimbatorului de viteze (folosind "operating switch".) Cu bine |
| ||
Notes to answerer
| |||