Renegotiating old rates with an agency
Thread poster: Gauthier Casimiro
Gauthier Casimiro
Gauthier Casimiro  Identity Verified
France
Local time: 01:16
English to French
+ ...
Jan 9, 2023

Hello everyone,

I have this agency I have been working with since 2015 in the EN>FR language pair. Good client overall. Friendly PMs, paid on time, reasonable deadlines and conditions overall. And they've been a substantial part of my revenue over the years. It's a client I really don't want to lose.

The thing is: I have kept the same rates since 2015 and with current inflation rates throughout Europe, if I don't raise my rates, I'm losing money. And I can't really affo
... See more
Hello everyone,

I have this agency I have been working with since 2015 in the EN>FR language pair. Good client overall. Friendly PMs, paid on time, reasonable deadlines and conditions overall. And they've been a substantial part of my revenue over the years. It's a client I really don't want to lose.

The thing is: I have kept the same rates since 2015 and with current inflation rates throughout Europe, if I don't raise my rates, I'm losing money. And I can't really afford to earn any less than I have been doing over the last 2 years.

As such I would like to renegotiate my rates with the agency by about 10%, but I'm not really sure how to proceed. Do I tell them the truth? That if they refuse I'll just keep on working with them for the time being, but that if at the end of the year my revenue hasn't significantly increased compared to 2022 I'll have no choice but to leave the industry altogether?

Or do I try to let them think that if they refuse I may stop working with them altogether? (but that sounds like it's as much a threat to me than it is to them)

How do you all proceed with this?

Thanks in advance!
Collapse


Baran Keki
 
Christopher Schröder
Christopher Schröder
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
Overthinking? Jan 9, 2023

Why don't you just say "I am putting my rates up by 10% due to inflation". Why does anything need to come to an end?

Maria Teresa Borges de Almeida
Kuochoe Nikoi-Kotei
Philip Lees
Jo Macdonald
Emanuele Vacca
Christine Andersen
Michele Fauble
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 00:16
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Gauthier Jan 9, 2023

I haven’t touched my rates since 2015 when I moved back to Portugal from Belgium (I was already on the higher end of what agencies pay and the cost of living in Portugal is lower compared to Belgium). This being said, every time I raised my rates, I just announced it a few months ahead, without offering a justification. Rates, like everything else, have to go up every so often. I suppose you’re not putting your rates up by much: something like €0.005? That would probably be easier for clie... See more
I haven’t touched my rates since 2015 when I moved back to Portugal from Belgium (I was already on the higher end of what agencies pay and the cost of living in Portugal is lower compared to Belgium). This being said, every time I raised my rates, I just announced it a few months ahead, without offering a justification. Rates, like everything else, have to go up every so often. I suppose you’re not putting your rates up by much: something like €0.005? That would probably be easier for clients to swallow. Over the years, I have lost some agencies after increasing my rates, but I was always able to replace them with others without too much difficulty. There’s plenty of fish in the sea…

P.S. Anyway, nowadays I tend to quote each project individually, based on language combination, field of expertise, number of words, technicality, deadline, document type and other practical criteria.
Collapse


Jo Macdonald
Daniel Fernandes
 
Marie-France Phaneuf
Marie-France Phaneuf  Identity Verified
Germany
Local time: 01:16
Member (2022)
English to French
+ ...
Touchy Jan 9, 2023

That's a bit touchy.

I wouldn't let them know my intend whether they accept or not. I would explain them just the way you explained to us (inflation, etc.) using a firm but friendly tone. I would sure mention that I wish to continue doing good business with them, but I would let it unclear what's going to happen if they refuse or if they increase you of only 5%... Don't close any door yet. They will know your need and hopefully they'll want to keep you too....
See more
That's a bit touchy.

I wouldn't let them know my intend whether they accept or not. I would explain them just the way you explained to us (inflation, etc.) using a firm but friendly tone. I would sure mention that I wish to continue doing good business with them, but I would let it unclear what's going to happen if they refuse or if they increase you of only 5%... Don't close any door yet. They will know your need and hopefully they'll want to keep you too.

Good luck.
Collapse


MollyRose
Kuochoe Nikoi-Kotei
 
Gauthier Casimiro
Gauthier Casimiro  Identity Verified
France
Local time: 01:16
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
No bridge burning Jan 9, 2023

Ice Scream wrote:

Why don't you just say "I am putting my rates up by 10% due to inflation". Why does anything need to come to an end?


Because I want to avoid a reply along the lines of "I'm afraid we can't follow. Goodbye and good luck in all your future endeavor" even more than I want the raise. On the other hand it is absolutely true that if I fail to make a better living in 2023 than in 2022, I'll be forced to leave the industry.

So I'd like to be convincing enough, yet avoid doing any faux-pas or burning any bridges.


 
Kuochoe Nikoi-Kotei
Kuochoe Nikoi-Kotei  Identity Verified
Ghana
Local time: 23:16
Japanese to English
No guts, no glory Jan 10, 2023

Gauthier Casimiro wrote:

Because I want to avoid a reply along the lines of "I'm afraid we can't follow. Goodbye and good luck in all your future endeavor" even more than I want the raise.


In situations like yours, the standard procedure is as follows:

1. Start looking for new clients at the new rate you want (or even higher)

2. While following step 1, keep working for this client at the old rate.

3. Once you have enough new clients that you can keep going even if the old client walks away, raise your rate.


Philip Lees
Dan Lucas
Maria Teresa Borges de Almeida
Daniel Fernandes
Philippe Etienne
Agneta Pallinder
Andriy Yasharov
 
Lieven Malaise
Lieven Malaise
Belgium
Local time: 01:16
Member (2020)
French to Dutch
+ ...
No bridge burning? Jan 10, 2023

What's the use of preserving the bridge if you will be forced to leave the industry within a year without raising your income ? It might be useful to preserve it if your job wouldn't immediately depend on it and you prefer a slightly lower income over losing your client, but in your case ? It's like driving towards a ravine and knowing that you will inevitably fall into it sooner or later, and rather sooner.

Apart from that, if your client is that important, I wouldn't focus on rais
... See more
What's the use of preserving the bridge if you will be forced to leave the industry within a year without raising your income ? It might be useful to preserve it if your job wouldn't immediately depend on it and you prefer a slightly lower income over losing your client, but in your case ? It's like driving towards a ravine and knowing that you will inevitably fall into it sooner or later, and rather sooner.

Apart from that, if your client is that important, I wouldn't focus on raising my rates but rather on finding new clients. That might be easier said than done, but let's face it: finding new clients if necessary is part of our job and shouldn't be an impossible task. If a novice can build a client base, then a seasoned translator most definitely can rebuild it.
Collapse


Dan Lucas
Jo Macdonald
Maria Teresa Borges de Almeida
Philippe Etienne
Kuochoe Nikoi-Kotei
Emily Gilby
 
Jo Macdonald
Jo Macdonald  Identity Verified
Spain
Local time: 01:16
Italian to English
+ ...
Rethinking it Jan 10, 2023

You're not asking for more or renegotiating old rates for no good reason.
You're adjusting your agreed rate to compensate for inflation.

Send a mail along the lines of "Hello, I'm adjusting my rates this year to compensate for inflation".
If they say "no way" then (when you know their answer) you can decide whether to keep working with them for 10% less or not, adopt other strategies such as increasing your min. fee, hourly rate, rates for new clients.


Christopher Schröder
Maria Teresa Borges de Almeida
Christine Andersen
Philippe Etienne
Michele Fauble
 
Christopher Schröder
Christopher Schröder
United Kingdom
Member (2011)
Swedish to English
+ ...
Partners not adversaries Jan 10, 2023

Gauthier Casimiro wrote:

Ice Scream wrote:

Why don't you just say "I am putting my rates up by 10% due to inflation". Why does anything need to come to an end?


Because I want to avoid a reply along the lines of "I'm afraid we can't follow. Goodbye and good luck in all your future endeavor" even more than I want the raise. On the other hand it is absolutely true that if I fail to make a better living in 2023 than in 2022, I'll be forced to leave the industry.

So I'd like to be convincing enough, yet avoid doing any faux-pas or burning any bridges.

I get your concern but they will probably accept it. If they don’t, they’re not your friend. If they try and haggle, so be it. You have nothing to lose.

Freelance translators are too timid imo. I’ve never had a customer say goodbye just like that. They will always either say ok (90% in my case) or grumble/haggle (in which case I hold firm and they always cave).

Don’t believe them when they say they haven’t put their rates up and can’t afford to pay more.

Maybe I’m just so brilliant they can’t do without me, but I doubt it. I think at the end of the day most agencies are reasonable businesses run by reasonable human beings.


Jo Macdonald
Thomas Pfann
Adieu
Philippe Etienne
Michele Fauble
mughwI
 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Türkiye
Local time: 02:16
Member
English to Turkish
Depends Jan 10, 2023

If I were translating into a major language* as you do, I'd probably do the following:
If I had the feeling that I was in a favoured position, the go-to translator of a number of PMs (commended for my work, my advice sought for issues etc.) I'd have no hesitation about raising my rate (btw this agency must provide at least 1/3 of your overall income) and a good one at that.
But if I had the feeling that my position was not that secure (if I were facing fierce competition, like wolve
... See more
If I were translating into a major language* as you do, I'd probably do the following:
If I had the feeling that I was in a favoured position, the go-to translator of a number of PMs (commended for my work, my advice sought for issues etc.) I'd have no hesitation about raising my rate (btw this agency must provide at least 1/3 of your overall income) and a good one at that.
But if I had the feeling that my position was not that secure (if I were facing fierce competition, like wolves are at the door, ready to pounce) then I wouldn't be inclined as much to raise it (again assuming this is an important client), but would perhaps put out feelers to the VM to see if they're willing to go for it, and, as others suggested, I'd start actively looking for new clients with higher rates.
Since you're translating into a major language you shouldn't have too much difficulty finding new clients.

*Major language: Do I need to list them? A major language is essentially a popular language in which jobs are abundant in the European translation market (the best paying market) and in which PMs and clients are able to distinguish good translators from bad ones, and thereby offering some sort of measure to prevent it from being saturated. Yes you have the usual housewives, students and retirees taking up translation as an hobby to earn a few bucks, but it's not like the 'exotic languages' where clueless people can get away with murder as the PMs, VMs, clients don't speak a word of Turkish, Georgian or Bulgarian.
Collapse


 
David Hayes
David Hayes  Identity Verified
France
Local time: 01:16
French to English
Tough call Jan 10, 2023

You are perfectly entitled to raise your rates and explain (if you wish) that this is due to inflation. Unfortunately, I doubt that an agency will accept this without putting up a fight (such as saying that it too is struggling due to inflation). This highlights the old problem of how often you should raise your rates. Jumping by 10% after no rise for eight years is harder for a client to swallow than a smaller increase every couple of years.

Unless we're doing very specialized work
... See more
You are perfectly entitled to raise your rates and explain (if you wish) that this is due to inflation. Unfortunately, I doubt that an agency will accept this without putting up a fight (such as saying that it too is struggling due to inflation). This highlights the old problem of how often you should raise your rates. Jumping by 10% after no rise for eight years is harder for a client to swallow than a smaller increase every couple of years.

Unless we're doing very specialized work in a rare language pair, it seems to me that we have less bargaining power than we used to. Technology is driving down rates (although since it's supposed to make things faster, the theory is that we can compensate by becoming more productive). One factor that may make a difference in your case is the size of your translation agency. Big multinationals will normally not budge on rates, whereas smaller companies often prefer to work with the same people and so may not want to lose you.
Collapse


Christopher Schröder
 
Michael Newton
Michael Newton  Identity Verified
United States
Local time: 19:16
Japanese to English
+ ...
old rates Jan 12, 2023

I would remind everyone of a saying that has been posted many times in these threads: "Agencies are not friends".

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Renegotiating old rates with an agency







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »