Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Assegni familiari 2 (1,309)
IVA a committenti extra UE...AGAIN! 11 (2,954)
IVA: deve essere applicata ad agenzie extra UE? 0 (927)
Off-topic: Powwow a Firenze/Bologna/Modena? ( 1 ... 2 ) 20 (3,377)
Off-topic: Skype: telefonare in P2P 7 (1,646)
Off-topic: It is a special 1st of May - Un 1° maggio speciale 8 (1,811)
Off-topic: Problema con Windows 13 (2,701)
Funzionamento fatturazione con Ritenuta d'Acconto per Nord America e paesi europei? 2 (2,193)
Trasferimento elettronico di fondi dall'Italia all'Inghilterra 7 (3,026)
Aiuto con SDLX 3 (1,250)
Aiuto urgente con TRADOS 2 (1,020)
Diritti d'autore e fatturazione traduzione letteraria a casa editrice extracomunitaria 1 (1,132)
Off-topic: Origine del nome del Jerusalem Artichoke 6 (2,297)
Lettere accentate e caratteri speciali: ALT + Numero [tastierino numerico] ( 1 ... 2 ) 18 (11,611)
Buon dizionario tecnico tedesco italiano 14 (3,705)
Aiuto per tesi su traduzione teatrale 6 (2,408)
Blacklist inwind/libero 5 (2,148)
idea di tesi folle? 3 (1,244)
Come assegnare punti a più colleghi 3 (1,353)
Un altro libro interessante 9 (1,995)
Ma la revisione? 6 (2,061)
Leggende metropolitane e bufale 9 (1,968)
Corsi SETL di traduzione letteraria a Napoli 1 (1,330)
Visibilità dell'indirizzo e-mail 6 (1,640)
Virus da ProZ.com? (Staff: 'no, spoofed') 11 (3,006)
Conteggio parole 4 (1,559)
Conteggio à carattere ( 1 ... 2 ) 21 (4,787)
Glossario italiano-tedesco per l'industria automobilistica 7 (3,973)
Cercasi chi ha conoscenti alla FIAT :-) 9 (2,047)
Off-topic: Buona Pasqua!!!! ( 1 ... 2 ) 22 (4,277)
Seminario e Corso - Traduzione Assistita - Déjà Vu 1 (1,125)
Un libro interessante ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 45 (7,989)
Urgente: cercasi glossario di acconciature ( capelli) 3 (3,063)
Impostazione caratteri russi 6 (1,909)
Non ricevo più le notificazioni per KudoZ 1 (925)
Resource: cercasi glossario sul diritto del lavoro 0 (782)
Creazione di una TM 2 (1,034)
Glossari DE>IT sulla cosmesi e prodotti per capelli 0 (731)
Applicazione dell'IVA a clienti non italiani 6 (1,638)
Articolo su convertitori per PDF 1 (969)
Stipendio traduttore 3 (2,252)
Due imminenti corsi di traduzione 0 (1,078)
Prezzi: preferite usare cartelle, parole o caratteri? 12 (4,836)
Preventivi su materiale cartaceo 3 (1,060)
Non c'è mai fine al peggio 12 (1,972)
Il mio nome non compare nell'elenco degli iscritti 10 (1,611)
E-mail strana 3 (1,121)
Dizionario legale spagnolo-italiano e viceversa 0 (912)
Come visualizzare il log del cliente con Trados 5.5 3 (1,179)
Consiglio su emissione ricevuta 1 (969)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...