Traducerea ca artă și afacere »

Fun with language

 
Subscribe to Fun with language Track this forum

Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate (valoare implicită „în afara subiectului” pentru acest forum)   Mărime font: -/+
   Subiect
Autor
Răspunsuri
(Vizualizări)
Ultimul mesaj
Niciun mesaj nou după ultima vizită  [Sticky] Welcome to the Fun with language forum!
RominaZ
Apr 25, 2011
0
(4,740)
RominaZ
Apr 25, 2011
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Danish versus Swedish    ( 1... 2)
Robert Rietvelt
May 31, 2021
23
(13,802)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: I'm only posting this because I have a cross to grind.
Tom in London
May 29, 2023
11
(2,746)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: It's important to use the correct terminology
Tom in London
Jan 12, 2024
0
(686)
Tom in London
Jan 12, 2024
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: IATE pearls
Philippe Locquet
Nov 12, 2021
5
(2,673)
Daryo
May 15, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The Pedants' Revolt
Tom in London
Nov 1, 2022
2
(1,617)
Thomas T. Frost
May 15, 2023
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Wordle is now available in at least 93 languages!
philgoddard
Feb 3, 2022
1
(1,582)
matt robinson
Feb 3, 2022
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Names with identical spelling in different languages    ( 1... 2)
Anton Konashenok
Dec 24, 2019
22
(35,750)
Chris Says Bye
May 2, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Isn't German just lovely :-) ?
Ivana Kahle
Mar 16, 2021
0
(1,338)
Ivana Kahle
Mar 16, 2021
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Bilingual Jokes    ( 1, 2... 3)
Alison Sparks (X)
Feb 25, 2012
41
(54,268)
Kay Denney
Nov 10, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The equivalent of “It’s all Greek to me” in 30 languages
RominaZ
Apr 9, 2015
12
(14,093)
JH Trads
Sep 18, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Translating funny idioms
Kay Denney
Jan 24, 2020
1
(1,873)
Marjolein Snippe
Jan 24, 2020
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Article on new words in Croatian
Ivana Kahle
Nov 8, 2019
0
(1,264)
Ivana Kahle
Nov 8, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: What is the difference between specialism and speciality?
Rachael Clayton
Jun 6, 2019
9
(7,450)
Rachael Clayton
Jun 9, 2019
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Talk about typos
Daniel Frisano
Nov 6, 2017
2
(2,880)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The Banksy of punctuation!
Kay Denney
Apr 3, 2017
6
(4,509)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: 6 things we call Dutch for no good reason
P.L.F. Persio
Mar 16, 2017
0
(1,847)
P.L.F. Persio
Mar 16, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The serial comma strikes again
Orrin Cummins
Mar 16, 2017
2
(2,841)
Serena Basili
Mar 16, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Vox Video on' How a dictionary writer defines English'
Dénis Wettmann
Mar 14, 2017
0
(1,657)
Dénis Wettmann
Mar 14, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Time to test your English ability
8
(5,542)
Eleonora_P
Mar 10, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: collecting expressions for a show
trezoq
Mar 5, 2017
6
(4,883)
P Forgas
Mar 6, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Longest German word you have found
Daniel Frisano
Jun 19, 2015
14
(13,466)
Doreen Stacey
Feb 10, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Test your English pronunciation with this poem
RominaZ
Mar 8, 2016
3
(3,556)
Doreen Stacey
Feb 10, 2017
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Rules for better writing
Daniel Frisano
Dec 24, 2016
2
(3,414)
Tom in London
Dec 26, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Which tastes better: courgette or zucchini?    ( 1... 2)
Roni_S
Nov 23, 2016
21
(11,465)
Ricki Farn
Nov 26, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: What say you?
Orrin Cummins
Sep 7, 2016
0
(1,752)
Orrin Cummins
Sep 7, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Shady environment    ( 1... 2)
Tom in London
Aug 20, 2016
16
(9,625)
Roni_S
Aug 22, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: 10 English words that are actually Dutch
P.L.F. Persio
Apr 12, 2016
3
(3,255)
Kay Denney
Apr 13, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Thesis about Grey's anatomy
sofy1891
Apr 5, 2016
3
(4,031)
TechStyle
Apr 7, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Specialization in Translation: Why you shouldn't offer to translate everything
Jeff Whittaker
Feb 10, 2016
0
(2,372)
Jeff Whittaker
Feb 10, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Relax. It's OK to put a comma before "and".
Tom in London
Feb 9, 2016
2
(3,517)
Tom in London
Feb 9, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: 'strange' in your language    ( 1... 2)
15
(11,887)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Aptronyms    ( 1... 2)
Paul Dixon
Nov 26, 2014
19
(12,732)
Daniil Stoenko
Feb 4, 2016
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Order of cardinal directions in your language
Port City
Oct 19, 2015
7
(6,443)
Christina B.
Oct 20, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Quotes about translation: on daring and doubting
RominaZ
Aug 5, 2015
0
(2,813)
RominaZ
Aug 5, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Quotes about translation: A good translator must be both a sage and a fool
RominaZ
May 27, 2015
2
(7,138)
Suzan Hamer
Jun 2, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Hotel brochure translation!
Michelle Kusuda
Apr 13, 2015
10
(9,410)
Port City
Apr 14, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The debut of our new series on language: Comma Queen
RominaZ
Mar 12, 2015
0
(2,752)
RominaZ
Mar 12, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: dangschee mia / uns geads guad! ;-)
ComWell
Feb 18, 2015
4
(4,574)
Thomas Pfann
Feb 19, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Idioms and proverbs that can't be literally translated
Balasubramaniam L.
Jan 29, 2015
8
(12,362)
Ty Kendall
Feb 1, 2015
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: An asterisk's lament
RominaZ
Dec 30, 2014
0
(2,627)
RominaZ
Dec 30, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Misnomers
Orrin Cummins
Nov 13, 2014
0
(2,504)
Orrin Cummins
Nov 13, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Sneezing around the world
RominaZ
Sep 19, 2014
3
(4,125)
Frankie JB
Sep 25, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Has speaking with conviction become 'uncool'?
Melanie Meyer
Sep 8, 2014
13
(7,010)
Phil Hand
Sep 10, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: This sentence has five words by Gary Provost
RominaZ
Sep 5, 2014
1
(7,423)
Rossana Triaca
Sep 7, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: are YOU vocal frying?    ( 1... 2)
Tom in London
Aug 20, 2012
17
(15,310)
Miguel Carmona
Sep 5, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: How to write good...
RominaZ
Aug 14, 2014
13
(7,419)
Christine Andersen
Aug 15, 2014
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: Animal sounds around the world
Triston Goodwin
Jul 12, 2014
3
(4,963)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  Off-topic: The Latin language according to Eddie Izzard
RominaZ
Jun 13, 2014
4
(4,634)
Niciun mesaj nou după ultima vizită  (Title removed)
Justin Taylor
Apr 14, 2014
8
(5,836)
neilmac
Apr 18, 2014
Deschidere subiect nou  În afara subiectului: Afişate (valoare implicită „în afara subiectului” pentru acest forum)   Mărime font: -/+

Red folder = Mesaje noi după ultima vizită (Red folder in fire> = Peste 15 mesaje) <br><img border= = Niciun mesaj nou după ultima vizită (Yellow folder in fire = Peste 15 mesaje)
Lock folder = Subiect închis (Nu mai este posibilă publicarea de mesaje noi)


Forumuri de discuţii în domeniul traducerilor

Discuţii libere pe teme de traducere, interpretare şi localizare




Urmărirea forumurilor prin e-mail este o funcţie disponibilă numai pentru utilizatorii înregistraţi.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »