La ce lucrează traducătorii

Împărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.

La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?

publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German to Italian – Translation – Inspection records of automated doors. Technical and sometimes tricky. For instance how do you translate "Drehflügeltür"? Careful there, because it's not a "Drehtür"! The right answer is "porta a battenti" not "porta girevole".


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 1700 cuvinte
  • Mechanics / Mech Engineering
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

English > Italian – Proofreading – Report on air quality in the EU. Not all EU Member States comply with the limit values, that's why the European Commission has already launched several formal infringement procedures. How do you translate "letter of formal notice" in this context? That's "lettera di costituzione in mora". https://bit.ly/2UKWn1h


Cool!

2 usersI Do That



  • din engleză în italiană
  • 6500 cuvinte
  • Environment & Ecology, Government / Politics
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

English > Italian – Translation – Best practices to fight forced or compulsory labor. Lots of specific concepts and terms. For instance, how do you translate "bonded labor"? Answer: "servitù per debiti" o "schiavitù per debiti".


Cool!

I Do That



  • din engleză în italiană
  • 1800 cuvinte
  • Government / Politics
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Translation – Description of the role and tasks of a quality manager in the manufacturing industry. Very technical. For example how do you translate "cahier des charges"? What you find in the dictionary is "capitolato d'oneri", but the best translation here is actually "specifiche (tecniche)".


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 18000 cuvinte
  • Manufacturing
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Translation – Second part of the information boards for tourists visiting a salt mine. Once again the challenge to be precise yet pleasant. By the way, how do you translate "chien-de-mine"? Literally but with a short explanation in brackets: "cane di miniera (carrello)". https://bit.ly/2uw5JmR


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 500 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Translation – Information boards for tourists visiting a salt mine. A great mix of creative and technical translation. By the way, how do you translate "lessivage"? In this context, that's "lisciviazione" and not "lisciviatura": https://bit.ly/2VNPjlt


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 1000 cuvinte
(modificat)
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Translation – Yet another website of a communication agency. Once again an interesting challenge. By the way, how do you translate "Autofolierung"? In Italian that's "car wrapping". Yes… as it's often the case in this field, we use an English term. ;-)


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 4500 cuvinte
  • Advertising / Public Relations
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Translation – Tips and tricks for bikers and MTB fans. Veeeery technical.


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 3000 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian website of a company producing awnings. By the way, how do you translate "Sonnensegel"? In Italian that’s a "tenda a vela".


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • Manufacturing
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Translation – Description of MTB tours in the Alps.


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 2500 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Translation – Activities for kids on holiday in the Alps.


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 1000 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Translation – Hiking itineraries in Switzerland. Lots of culture-specific terms.


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 2000 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Translation – Website of a Museum of Glass Art. A test for tourists with a great deal of technical terms.


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 1000 cuvinte
  • Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Translation – Activity report of a tourist office. Lots of LEADER-projects going on! https://bit.ly/2DQd0nh


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 2000 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Proofreading – Technical text on flat roof insulating systems.


Cool!

I Do That



  • 1200 cuvinte
  • Construction / Civil Engineering
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – 8000-word-long brochure on a tourist destination in the Alps. Lots of content related to history and arts. Love it!


Cool!

1 userI Do That



  • din germană în italiană
  • 8000 cuvinte
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Catalogue of flexible dividers for drugs and similar items. In some points, really technical.


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 1000 cuvinte
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Privacy Policy and Cookie Policy of a web portal. Yes, again! ;-)


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Instruction manual of a bike helmet. Not so easy as it seems! ;-)


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • 1300 cuvinte
  • Manufacturing
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

French > Italian – Report of a study on financial exploitation of the elderly. Extremely interesting!


Cool!

I Do That



  • din franceză în italiană
  • 8000 cuvinte
  • Scienze sociali, Sociologia, Etica ecc.
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian – Medical – Dentist's website – Not at all my area of expertise, but I'm studying (and learning) a lot. I'm truly enjoying this assignment.


Cool!

2 usersI Do That



  • din germană în italiană
  • 6000 cuvinte
  • Medical: Dentistry
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian - Tourism – Website of a hotel in the Alps. Some parts describe the hotel and its services in quite a straightforward way, others describe the local area (with its nature, culture and traditions) in a very poetic way. It's quite challenging, but also enjoyable.

Tourism,Hotel,Alps


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • Tourism & Travel
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

English > Italian – Press release about the European Championships 2018. I knew nothing about this new sporting event and now I'm learning all about it. I love my job!


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • din engleză în italiană
  • Sports / Fitness / Recreation
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

Swiss German > Italian - Legal - Articles of association


Cool!

I Do That



  • din germană în italiană
  • Law (general)
publicat de către Elisa Farina în ProZ.com transmis:

German > Italian - Tourism - Brochure of an event combining mountaineering and gastronomy in the Alps


Cool!

1 userI Do That



  • din germană în italiană
  • Tourism & Travel