La ce lucrează traducătoriiÎmpărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.
La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?
Self-isolation. Working through with many breaks to go lie down and cough. It's 2019 annual report season! DE>EN translation and proofing, [∞] words DE>EN: Knowledge building series on digital transformations in the healthcare market DE>EN: ongoing: cardiology reports & study findings 1 user
DE>EN: 40-page report on gender balance in leadership 1 user DE>EN: 120-page knowledge project in the automotive sector DE>EN: 15-page social entrepreneurship report 1 user DE>EN: 15000 words, additions to a corporate website DE>EN: 40-page real estate sustainability report DE>EN: 40-page white paper on digitizing healthcare (modificat) DE>EN: 70-page paper on gender equality for G20 (modificat) Proofreading: 50+ pages of editorial content for an energy supplier (modificat) DE>EN: 300-page how-to guide for consultants in a specific field (modificat) DE>EN: 25-page software user guide for web-based GIS (modificat) DE>EN: 20-page excerpt from a book on self-driving vehicles (modificat) DE>EN: 40-page case study on management culture at a national railway company (modificat) DE>EN: Translation cross-check on a 12-page section of a book on Retail 4.0 (modificat) DE>EN: 30 pages on the use of advanced analytics in healthcare (modificat) DE>EN: 36-page action plan for nuclear power plants after Fukushima (modificat) DE>EN: Women's collection A/W 2017/18, product catalogue (modificat) DE>EN: Marketing outline for Christmas cosmetics range (modificat) DE>EN: Magazine article about eBay's new brand image (modificat) DE>EN: Website translation, IT service provider (modificat) DE>EN: Cosmetics product descriptions for Halloween campaign (modificat) DE>EN: Client-side user documentation for banking software (modificat) DE>EN: Magazine article on big data/advanced analytics (modificat) DE>EN: Presentation for Wirtschaftswoche magazine (modificat) Rewrite: Revision of a book translation, energy sector
(modificat) DE>EN: Online product descriptions for SS17 women's apparel
(modificat) Proofreading: Scripts for weekly finance/business podcast
(modificat) DE>EN: Knowledge building documentation for lean IT transformation programs
(modificat) |