La ce lucrează traducătorii

Împărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.

La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?

publicat de către Chris Hall în ProZ.com transmis:

I finished an FRA to ENG project, Humanitarian aid for the greater good of humanity and mankind, 890 words for Translators without Borders I used MateCat. First this year, real good to be back in the game.


Cool!

I Do That



publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Humanitarian aid for the greater good of humanity and mankind, 890 words for Translators without Borders I used MateCat. First this year, real good to be back in the game.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 890 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, International guide to fair trade labels, 770 words for Translators without Borders I used MateCat. Good, great, enriching & life-enhancing stuff.....


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 770 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Human aid provided to African countries, 827 words for Translators without Borders I used MateCat. Contributing to the greater good of humanity......


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 827 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, “No Land, no food, no future” end-of-campaign speech (Belgium), 712 words for Translators without Borders I used MateCat. Mon cœur bat avec fierté comme toujours...........


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 712 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, DRC supervisor interview , 1220 words for Translators without Borders I used MateCat. It's wholesome for the soul to give up one's time.


Cool!

1 userI Do That



  • din franceză în engleză
  • 1220 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Humanitarian interview with a supervisor about digital tablets, 1128 words for Translators without Borders I used MateCat. Tricky French-African wording. Kept me on my toes.


Cool!

1 userI Do That



  • din franceză în engleză
  • 1128 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 757 words for Translators without Borders I used MateCat. C'était trop bien comme c'est toujours le cas...


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 757 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Technical, Fire Risk Prevention, 1835 words for Translators without Borders I used MateCat. Enriching beyond words, which cannot suffice...


Cool!

1 userI Do That



  • din franceză în engleză
  • 1835 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 2811 words for Translators without Borders I used MateCat. Words cannot justify the project and experience...


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 2811 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 828 words for Translators without Borders I used MateCat. Pleasant and positive, enriching and enduring...


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 828 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Acronym list, 502 words for Translators without Borders I used MateCat. It's good to give...


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 502 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Budget cuts, expenditure and funding, 585 words for Translators without Borders I used MateCat. Same as always.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 585 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 1430 words for Translators without Borders I used MateCat. Okay.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 1430 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 1430 words for Translators without Borders I used MateCat. It's good to give. Generosity is good. That's all.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 1430 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 258 words for Translators without Borders I used MateCat. Both enriching and rewarding for the greater good


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 258 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 3225 words for Translators without Borders I used MateCat. Enriching and rewarding in the pursuit of goodness


Cool!

1 userI Do That



  • din franceză în engleză
  • 3225 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 1053 words for Translators without Borders I used MateCat. Enriching... It's good to give... That's all...


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 1053 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, non-specialised , 1220 words for Translators without Borders I used MateCat. Enjoyable experience as always. Thank you.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 1220 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, General, 727 words for Translators without Borders I used MateCat. Good experience as always.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 727 cuvinte
publicat de către Chris Hall în Translators without Borders transmis:

I finished an FRA to ENG project, Meeting agenda, 927 words for Translators without Borders I used MateCat. Reasonably enjoyable experience.


Cool!

I Do That



  • din franceză în engleză
  • 927 cuvinte