This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Nov 26, 2017 (posted viaTranslators without Borders): I finished an ESL to RON project, gender discrimination, 1358 words for Translators without Borders I used Matecat. Very interesting...more »
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarife
General rate: 0.02 EUR per word / 15 EUR per hour
Rates per language pair: din română în spaniolă - Tarife: 0.03 - 0.03 EUR pe cuvânt / 15 - 20 EUR pe oră din spaniolă în română - Tarife: 0.03 - 0.03 EUR pe cuvânt / 15 - 20 EUR pe oră din franceză în română - Tarife: 0.03 - 0.03 EUR pe cuvânt / 15 - 20 EUR pe oră din engleză în română - Tarife: 0.03 - 0.03 EUR pe cuvânt / 15 - 20 EUR pe oră din română în engleză - Tarife: 0.03 - 0.03 EUR pe cuvânt / 15 - 20 EUR pe oră
din română în spaniolă (Romanian Ministry of Justice) din spaniolă în română (Romanian Ministry of Justice) din engleză în română (International English Language Testing System) din română în engleză (International English Language Testing System) din franceză în română (Le Certificat Pratique du Francais Economique et Commercial)
din română în spaniolă (Diplomas of Spanish as a Foreign Language) din spaniolă în română (Diplomas of Spanish as a Foreign Language)
More
Less
Afilieri
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Biografie
My
profession is that of an economist and I have learned all the foreign languages
I know from passion for written words and other countries culture. A foreign
language is as a window to another world and I have taken advantage of these
windows to open my mind and to improve my knowledge in many areas. I have made
translations since the beginning of my career, first for daily job tasks and later
as a freelancer.
I have an
excellent knowledge of the business-related vocabulary in English, Spanish,
French and Portuguese and my theoretical training in Romanian in the economics
helps me find always the right wording for this type of texts. I have
also made translations in other fields, such as: social policies, e-learning,
legal, medical, constructions, marketing, tourism, human resources or agriculture.
I am always available for short tests and I am open
to building long-term collaboration based on trust and professionalism.
Cuvinte cheie: Spanish, English, French, economics; finance; business; medical