Job closed This job was closed at Nov 23, 2024 18:26 GMT. Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Publicat la: Nov 20, 2024 07:38 GMT (GMT: Nov 20, 2024 07:38) Job type: Lucrare potenţială Services required: Translation, Checking/editing Confidentiality level: HIGH Limbi: din engleză în bielorusă, din engleză în albaneză, din engleză în arabă, din engleză în armeană, din engleză în azeră, din engleză în bosniacă, din engleză în ebraică, din engleză în estoniană, din engleză în finlandeză, din engleză în georgiană, din engleză în macedoneană, din engleză în moldovenească Descriere lucrare: Potential projects for medical/clinical trial translation, linguistic validation (forward translation, reconciliation, back translation, back translation review, review), cognitive debriefing (patient recruitment, patient interviews, analysis preparation). Descriere firmă: NN Translations, a highly specialized translation company in the field of medical and pharmaceutical translations, is seeking to recruit medical and pharmaceutical translators, linguistic validation consultants and cognitive debriefers. Metoda de plată: Transfer bancar Poster country: Bulgaria Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Statutul de membru ProZ.com: Utilizatorii neplătitori pot trimite oferte după 24 ore Specializare obligatorie: Medical Domenii specifice obligatorii: Medical: Pharmaceuticals Limba maternă obligatorie: Limbă(i) ţintă Subiect: Medical: Farmaceutice Atestări: Obligatoriu Termen trimitere oferte: Nov 24, 2024 06:20 GMT Condiţii suplimentare: Requirements:
* Native speakers of the target language
* Minimum of 5 years of experience in medical and pharmaceutical translation/proofreading
* Proficiency in Word, Excel, Trados Studio, MemoQ
Expertise in Clinical Trials and Linguistic Validation, including:
* Forward translation, reconciliation, back translation, back translation review, and review and Cognitive debriefing
* Medical and pharmaceutical documentation
Application Instructions:
Only professional translators and proofreaders with relevant experience in the specified fields are encouraged to apply. To be considered, please submit:
* Your CV and professional experience
* Your competitive rates
* The specific language variants you support for translation, linguistic validation, cognitive debriefing, or all of these services
Despre contractor: This job was posted by a ![](https://cfcdn.proz.com/images/plat_tiny_trans.gif) professional member. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Managing Director
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|