Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at May 11, 2024 00:52 GMT. Freelance translators for Tagalog, Korean, Chinese (TW) and German | LinguaLinx Publicat la: Apr 23, 2024 00:00 GMT (GMT: Apr 23, 2024 00:00) Aprobare şi trimitere notificări la: Apr 23, 2024 00:48 GMT Job type: Lucrare de traducere/editare/corectare Services required: Translation, Subtitling, Checking/Editing/QC Limbi: din engleză în chineză, din engleză în coreeană, din engleză în germană, din engleză în tagalog Variantă de limbi: Chinese (Taiwan) Descriere lucrare: We are LinguaLinx, the trusted go-to partner for the world’s leading companies, institutions, and governments since 2002.
We are looking for experienced translators and reviewers to join our top-notch freelance talent teams. Work from home and manage your own schedule!
✔️ Requirements:
Translation degree or equivalent certification.
Experience with MemoQ and Trados Studio
Trados studio license
Minimum 3-year proven translation experience in one of the following languages:
- German
- Tagalog
- Chinese (TW)
- Korean
Work conditions:
Fully remote
Paid in USD
MemoQ license will be provided
👉 Apply here!
[HIDDEN]
If your profile gets pre-selected, we'll contact you via email. Thank you!
Poster country: Statele Unite Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Subiect: General/Conversaţie/Salutări/Scrisori Software obligatoriu: Trados Studio, memoQ Termen trimitere oferte: May 11, 2024 00:52 GMT Termen de predare: Jun 1, 2024 00:52 GMT Mai multe informaţii la: Adresa URL nu este afişată Despre contractor: This job was posted by a professional member. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: Vendor Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|