This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarife
din română în engleză - Tarif standard: 0.08 GBP pe cuvânt / 35 GBP pe oră / 4.50 GBP per audio/video minute din engleză în română - Tarif standard: 0.08 GBP pe cuvânt / 35 GBP pe oră / 4.50 GBP per audio/video minute
Puncte PRO: 198, Răspunsuri la întrebări: 135, Întrebări formulate: 3
Istoric proiecte
1 proiecte adăugate
Detalii proiect
Descriere proiect
Confirmare
Translation Volum: 180 pages Completat: Jun 2001 Languages: din engleză în română
180 page Self-help book
Translation of self-help book that looks deeper at the essential ingredients of a happy, fulfilled and balanced life
Poezie şi literatură
Niciun comentariu.
More
Less
Înregistrări în Blue Board adăugate de acest utilizator
0 înregistrări
Payment methods accepted
PayPal
Portofoliu
Mostre de traducere prezentate: 3
din engleză în română: Quote from H Ross Perot
Text sursă - engleză "Most people give up just when they're about to achieve success. They quit on the one-yard line. They give up at the last minute of the game, one foot from the winning touchdown"
Traducere - română "Cei mai mulţi oameni renunţă tocmai când sunt pe punctul de a reuşi. Se dau bătuţi la un pas de linia de sosire, în ultimul minut de joc, la un pas de victorie"
din engleză în română: Isle of Bolay, Patrick Dixon General field: Artă/Literatură Detailed field: Poezie şi literatură
Text sursă - engleză He had drifted a long way in a short space of time. The bank was disappearing in twilight and the mist which was creeping along water, over mountain tops, melting the outline of hills, moulding the bank into luminescent haze.
He pulled on the handle again. This time the engine coughed twice and died. The next time tit ran and then it stalled after a second or two, but the fourth attempt produced a sudden thundering roar of power, a massive heaving, bubbling, smoking inferno which surged the boat forward, pushing its bows into the air as it gathered speed.
Traducere - română A plutit așa, în derivă, o distanță lungă într-un timp destul de scurt. Țărmul dispărea în amurg și în boarea care se strecura deasupra apei, de-a lungul piscurilor, topind dealurile și linia țărmului în perdeaua cețoasă de lumină.
A tras din nou de manetă. De data asta motorul a tușit de vreo două ori și a murit. Data următoare a pornit din nou apoi s-a oprit după o secundă sau două, dar la a patra încercare a scos un bubuit brusc de energie, un heirup uriaș plin de borboroseală și fum infernal care a propulsat barca înainte, ridicându-i prova deasupra apei pe măsură ce prindea viteză.
din română în engleză: De ce iubim femeile, Mircea Cărturescu General field: Artă/Literatură Detailed field: Poezie şi literatură
Text sursă - română Așa sunt lucrurile de felu-ăsta, îmi spun mereu. Se-ntâmplă sau nu se-ntâmplă. Și asta nu depinde de tine, ci... Dumnezeu știe, de împrejurări... să zicem... N-am să știu niciodată cum ar fi fost acea noapte dacă aș fi băut mai mult, dacă mi-aș fi iubit mai puțin soția și, cine știe, dacă n-aș fi fost, cu câteva ore în urmă, atât de paralizat de magia pânzei lui Magritte în care soarele cade, din ciob în ciob, rănindu-se în tăișurile lor...
Traducere - engleză I keep telling myself that things like these just are... They happen or they don't. It doesn't depend on you, but let's say... on circumstances, God knows... Had I drunk more, had I loved my wife less, I will never know how that night would have turned out... and who knows, even if just hours before, had I not been rendered so powerless by the magic of Magritte's canvas, where the sun falls gliding from shard to shard, bleeding from their cut...
din română în engleză (Chartered Institute of Linguists, verified) din engleză în română (Chartered Institute of Linguists, verified) din engleză în română (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, verified) din română în engleză (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, verified)
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Biografie
I have been translating and interpreting for over 30 years now but for me it is as much a vocation as it is a profession. I love both languages and their cultures, and I like to do my best to see a seamless transition of the message into the target language as it would have just been written, but also retaining its full flavour and characteristics as in source. I work well under pressure provided that it's achievable.
No project is too big or too hard within my field of expertise and work experience.
From translating, transcribing and audio translations to interpreting consecutively, simultaneously or remotely (telephone or video link), I can offer these services at a native level speaker for both English to Romanian and Romanian to English in a wide range of subjects such as: legal, health & medical (general), social services, general correspondence /admin, commercial, religious (mainly Christianity), EU documents, teaching/training materials and workshops, as well as various published books. For further details CV is available on request.
Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.
Cuvinte cheie: Romanian, consecutive, simultaneous, whispering interpreting, police, courts interpreter, legal documents translator, health care interpreter, business, general texts. See more.Romanian, consecutive, simultaneous, whispering interpreting, police, courts interpreter, legal documents translator, health care interpreter, business, general texts, instruction manual translator, literature, poetry, teaching notes, small group discussion interpreter, training sessions interpreter, NRPSI, proofreading, transcribing, subtitling, EWC, government documents, european parliament, medical general. See less.