This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
din rusă în spaniolă din română în spaniolă din chineză în spaniolă din japoneză în spaniolă din olandeză în spaniolă din arabă în spaniolă din spaniolă în engleză din germană în engleză din franceză în engleză din portugheză în engleză din italiană în engleză din rusă în engleză din română în engleză din chineză în engleză din japoneză în engleză din olandeză în engleză din arabă în engleză din spaniolă în germană din engleză în germană din spaniolă în franceză din engleză în franceză din spaniolă în portugheză din engleză în portugheză din spaniolă în italiană din engleză în italiană din spaniolă în rusă din engleză în rusă din spaniolă în română din engleză în română din spaniolă în chineză din engleză în chineză din spaniolă în japoneză din engleză în japoneză din spaniolă în olandeză din engleză în olandeză din spaniolă în arabă din engleză în arabă spaniolă (monolingv) engleză (monolingv) germană (monolingv) franceză (monolingv) portugheză (monolingv) italiană (monolingv) rusă (monolingv) română (monolingv) chineză (monolingv) japoneză (monolingv) olandeză (monolingv) arabă (monolingv)
We love translating, we love making perfect translations.
Tip cont
Translation agency/company employee or owner
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Visa, MasterCard, Descoperiți, American Express, Transfer bancar, Cec, Ordin de plată
Portofoliu
Mostre de traducere prezentate: 1
din engleză în spaniolă: Traducción de un contrato General field: Legislaţie/Brevete Detailed field: Juridic: Contract(e)
Text sursă - engleză This Letter, and any non-contractual obligations arising out of, or in connection with, this Agreement shall be governed by English law. It may be executed in any number of counterparts by different parties on separate counterparts and a set of counterparts containing the signatures of all parties together shall be deemed to constitute one and the same instrument.
Traducere - spaniolă El presente Documento, y cualquier obligación no contractual que surja de, o en relación con, este Contrato se regirá por la legislación inglesa. Podrá ser formalizado en cualquier número de ejemplares por las diferentes partes en ejemplares por separado, y se considerará que un conjunto de ejemplares que contenga las firmas de todas las partes en conjunto constituye un único y mismo instrumento.
More
Less
Experienţă
Ani de experienţă în traduceri: 11. Înregistrat în ProZ.com: May 2015. Membru din: Feb 2017.
Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Protemos, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Studio