Limbile de lucru:
din engleză în hindi
din engleză în bengali
din hindi în engleză

Shaalini Bansal
21 years as a professional translator

Regatul Unit
Ora locală: 15:28 BST (GMT+1)

Limba maternă: bengali (Variants: Indian, Bangladeshi) Native in bengali, hindi (Variants: Khariboli, Indian, Shuddha) Native in hindi
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
What Shaalini Bansal is working on
info
Jul 7, 2020 (posted via ProZ.com):  Ongoing translation of clinical research material, English to Bengali and English to Hindi. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Mesaj utilizator
20 years in Hindi and Bengali Translations!
Tip cont Liber profesionist şi contractor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afilieri This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicii Translation, Editing/proofreading, Transcription, Transcreation, Voiceover (dubbing), Website localization, Project management, Subtitling
Competențe
Domenii de specializare:
Afaceri/Comerţ (general)Publicitate/Relaţii cu publicul
Juridic: Contract(e)Resurse umane
Medical (general)Medical: Asistenţă medicală
Medical: FarmaceuticePsihologie
Telecom(unicaţii)Computere: Software

Tarife
din engleză în hindi - Tarife: 0.07 - 0.08 GBP pe cuvânt / 35 - 50 GBP pe oră

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 37, Răspunsuri la întrebări: 34, Întrebări formulate: 10
Company size <3 employees
Portofoliu Mostre de traducere prezentate: 2
din engleză în hindi: english to hindi
Text sursă - engleză
For many people, especially survivors of rape, sexual assault and childhood sexual abuse, it is common for these symptoms and reactions to continue for longer than 6 weeks. At this stage the symptoms and reactions usually interfere in a person’s life, making it difficult for him or her to move on and rebuild life after the event. It’s also common for the person to have vivid images of the traumatic event, making him or her feel as though the event is being relived and happening all over again with all the same sights, sounds and smells.

These vivid images are known as flashbacks and are real and active memories of a past traumatic event. These flashbacks can arrive at any time, be out of a person’s control and once they arrive are difficult to get rid of. They can also trigger some of the same emotional, physical and behavioural reactions that the person had when the original traumatic event happened, so a person can re-experience many of the symptoms described above. They can therefore be very powerful and frightening experiences creating panic, a sense of being out of control and confusion.
Traducere - hindi
बहुत लोगों के लिये, एवं विशेष रूप से उनके लिये जो बलात्कार, यौन उत्पीड़न एवं बचपन में यौन अपव्यवहार के द्वारा अत्याचारित हुए हैं, यह बहुत साधारण है कि यह लक्षण और प्रतिक्रियाएं 6 सप्ताह से ज्यादा लम्बी चलें| इस स्थिति में यह लक्षण व्यक्ति के जीवन में दखल देते हैं और उस घटना के बाद उनके लिये आगे बढ़ना अथवा अपने जीवन को पुनः नियंत्रण में लेना बहुत कठिन हो जाता है| किसी व्यक्ति के लिये उस अभिघातज शोकमय घटना के दृष्यों को स्पष्ट रूप से देखना बहुत ही साधारण है, एवं उसे लगता है कि वह उस घटना को उसके वही दृष्य, आवाज एवं गन्ध के साथ दुबारा जी रहा है|
इन स्पष्ट दृश्यों को अतीतावलोकन कहते हैं एवं यह उस बीती हुई अभिघातज शोकमय घटना के सत्य और सक्रिय यादें हैं| यह अतीतावलोकन किसी भी समय आ सकते हैं, व्यक्ति का इन पर कोई नियंत्रण नहीं होता और एक बार आने के बाद इनसे छूटकारा पाना बहुत कठिन होता है| कई बार ये यादें, वही भावनात्मक, शारीरिक और व्यवहारिक प्रतिक्रियाएं पुनःउत्पन्न कर सकतीं है जो उस व्यक्ति ने मूल घटना के समय अनुभव किये थे, इसी लिये वह व्यक्ति ऊपर बताये गये कई प्रतिक्रियाओं का अनुभव कर सकता है| यह बहुत ही शक्तिशाली और डरा देने वाला अनुभव हो सकता है, जिसके कारण भय, अनियंत्रित होने की भावना और संभ्रम उत्पन्न हो सकते हैं|
din engleză în bengali: Bengali
Text sursă - engleză
Reactions to the traumatic event will be very unique, personal and individual and will depend on personality, previous experiences of the event and life in general and the type of coping strategies the person has. There are some typical reactions that most people experience after a trauma which can normally be expected to last for 4 – 6 weeks after the event. These can include many of the following effects.
Traducere - bengali
আঘাতপূর্ণ শোকাবহ ঘটনা�র প্রতি সকল প্রতিক্রিয়াগুলি অদ্বিতীয়, ব্যক্তিগত এবং একক হয়| এই প্রতিক্রিয়াগুলি, ব্যক্তিটি�র ব্যক্তিত্ব, তাহার ঘটনাটির এবং জীবনের পূর্ববর্তী অভিজ্ঞতা এবং তাহার পারিয়ে উঠার কৌশলে�র উপর নির্ভর করে| কিছু বৈশিষ্ট্য প্রতিক্রিয়া আছে যেগুলি সব ব্যক্তিরা একটি আঘাতপূর্ণ শোকাবহ ঘটনার পর অনুভব করে এবং এ গুলি ঘটনাটি ঘটা�র 4-6 সপ্তাহ পর্যন্ত থাকে| এরকম কতগুলি প্রতিক্রিয়া কে নিম্নলিখিত রুপে শামিল করা হয়েছে:

Educaţie în domeniul traducerilor Bachelor's degree - BA(Hons) Degree from St.Xavier's College, Calcutta University, and an advanced Degree in Hindi and Bengali
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 24. Înregistrat în ProZ.com: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Atestări profesionale din engleză în hindi (mother tongue)
din engleză în bengali (Mother tongue)
Afilieri N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Site web http://sbansal.co.uk
CV/Resume engleză (PDF)
Practici profesionale Shaalini Bansal aderă la ProZ.com's Codul deontologic.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
Biografie

Leveraging 20 years of professional translation experience I currently work as a lead linguist for most of my clients across UK, USA and Europe.

My work across the public sector and my translation work in this field particularly this year has focused on information material from the UK Government on Covid-19 and associated guidance.

I work extensively in the field of clinical research, translating study information material and patient documentation in order to boost patient recruitment and retention. Translating information for cognitive assessments and psychometric tests is another one of my key translation areas. This year has focused in translating a number of studies particularly those related to various cancer clinical research studies being conducted globally.

The above is in addition to my ongoing work with market research studies.

My key understanding of the Hindi and Bengali diaspora and years of experience help me translate seamlessly whilst ensuring that your target audience is correctly informed.

https://indianlanguageservices.co.uk/ 

You can also drop me an email at: [email protected] 





Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 72
Puncte nivel PRO: 37


Clasament limbi (PRO)
din engleză în hindi33
din hindi în engleză4
Domeniu General (PRO)
Artă/Literatură12
Altele10
Afaceri/Financiar8
Tehnică/Inginerie4
Ştiinţe Sociale3
Domeniu Restrâns (PRO)
Finanţe (general)8
Turism şi călătorii4
Expresii idiomatice/Maxime/Proverbe4
Antropologie4
Artă, Arte şi meşteşuguri, Pictură4
Computere: Software4
Educaţie/Pedagogie4
Puncte în alte 2 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >
Cuvinte cheie: Professional Translator, Hindi translator, Bengali translator, native Hindi translator, native Bengali translator, medical translator, market research translations, clinical research translations, TV transcriptions, Indian language translations. See more.Professional Translator, Hindi translator, Bengali translator, native Hindi translator, native Bengali translator, medical translator, market research translations, clinical research translations, TV transcriptions, Indian language translations, Tourism translations, website translations, . See less.




Ultima actualizare a profilului
Sep 6, 2021