• Danemarca00:00
  • Rate per min. €3.00 EUR
  • Has Hermes number
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Translation
Subtitling services from English or French into Romanian for feature movies, TV series, trailers, animations, documentaries.

Matching an existing translated file to a recut video, making necessary adjustments to the timing and translation and adding extra subs required in the new version if necessary.

The service consists in QC-ing an originated file from another linguist for minor content and timing issues and conformance to client's specs.
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
  • Sfera
Specializing in:
  • Internet, Comerţ electronic
  • Computere: Software
  • IT (Tehnologia informaţiei)
  • Cosmetice, Frumuseţe
  • Turism şi călătorii
  • Psihologie
  • Lingvistică
  • Medical: Farmaceutice

Language variants:

  • Source languages
  • română – Romania
  • Target languages
  • engleză – French
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search