Federación Española de Enfermedades Raras

Polish translation: Hiszpańska Federacja Osób Cierpiacych na Rzadkie Choroby / z Rzadkimi Chorobami

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Federación Española de Enfermedades Raras
Polish translation:Hiszpańska Federacja Osób Cierpiacych na Rzadkie Choroby / z Rzadkimi Chorobami
Entered by: bartek

16:52 Feb 20, 2005
Spanish to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: Federación Española de Enfermedades Raras
Mam w tekście angielskim nazwy kilku organizacji. Chciałabym podać, oprócz nazwy oryginalnej, również polską.
Czy będzie to "Hiszpańskie stowarzyszenie osób z rzadkimi chorobami"?
Dorota Strzyzewska-Kingori
Netherlands
Local time: 15:46
Hiszpańska Federacja Osób Cierpiacych na Rzadkie Choroby / z Rzadkimi Chorobami
Explanation:
u nas poszczegolne choroby zrzeszaja sie same dla siebie, a wiec nie ma jednego, konkretnego terminu
Moze też być Stowarzyszenie lub Towarzystwo, a nawet Organizacja :-)

Chiciaz
Najlepiej byloby chyba
...... Rzadkich Chorób, gdyz to dotyczy rowniez i czlonkow rodzin,m jak wiesz (vide Alzheimer, przy którym wszyscy w rodzinie sa wspoluczestnikami choroby)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-02-20 17:09:17 GMT)
--------------------------------------------------

Chle, chle - pozdrawiam i dzieki :-)))
Selected response from:

bartek
Local time: 15:46
Grading comment
Muchas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Hiszpańska Federacja Osób Cierpiacych na Rzadkie Choroby / z Rzadkimi Chorobami
bartek


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Federación Espańola de Enfermedades Raras
Hiszpańska Federacja Osób Cierpiacych na Rzadkie Choroby / z Rzadkimi Chorobami


Explanation:
u nas poszczegolne choroby zrzeszaja sie same dla siebie, a wiec nie ma jednego, konkretnego terminu
Moze też być Stowarzyszenie lub Towarzystwo, a nawet Organizacja :-)

Chiciaz
Najlepiej byloby chyba
...... Rzadkich Chorób, gdyz to dotyczy rowniez i czlonkow rodzin,m jak wiesz (vide Alzheimer, przy którym wszyscy w rodzinie sa wspoluczestnikami choroby)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-02-20 17:09:17 GMT)
--------------------------------------------------

Chle, chle - pozdrawiam i dzieki :-)))

bartek
Local time: 15:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ryszard Matuszewski
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search