Glossary entry

Spanish term or phrase:

sangrado o separacion

Polish translation:

wypacanie frakcji ciekłej

Added to glossary by Konrad Dylo
Apr 27, 2004 21:34
20 yrs ago
Spanish term

sangrado o separacion

Spanish to Polish Other Construction / Civil Engineering
Context>
Muy estable al almacenaje ya que no presenta separación o sangrado ni oxidación, manteniendo su consistencia y características por un largo período de tiempo.
pl
Stabilny podczas magazynowania, poniewa¿ nie .......... ani nie utlenia, zachowuj±c swoj± konsystencjê i w³a¶ciwo¶ci przez d³ugi czas.

a tutaj definicja z sieci... ale jakos nic nie moge znalezc w odpowiedniku!
Sangrado o Separación

Es una tendencia común en las grasas durante su almacenamiento. El grado de separación es afectado por (1) la cantidad de espesante en la grasa; (2) la temperatura; (3) el tiempo de almacenamiento; (4) la presión; si está en un sistema de lubricación centralizado. Aunque algún sangrado puede ser normal, el exceso de separación de aceite deja la grasa remanente mas pesada.

czy kto potrafi mi pomoc_?
Proposed translations (Polish)
3 wypacanie

Proposed translations

18 mins
Selected

wypacanie

tak mi wygląda. Można ewentualnie dodać 'frakcji ciekłej'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oczywiscie bardzo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search