fider / fider de linie

germană translation: Versorgungsleitung

INTRODUCERE ÎN GLOSAR (A TRADUCERII REZULTATE DIN ÎNTREBAREA DE MAI JOS)
română termen sau expresie:fider / fider de linie
germană traducere:Versorgungsleitung
Introdusă de: Popa Christian Eduard

15:44 Apr 26, 2008
Traduceri din română în germană [PRO]
Tech/Engineering - Transport/Transporturi/Expediţii
română termen sau expresie: fider / fider de linie
In einem Satz heißt es: "Punct de alimentare, [16] - punct în care fiderele sau fiderele de linie (de pe stâlpii liniei de contact) sunt conectate la linia de contact."

Danach die Definition von fider de linie:
"Fider de linie, [16] – conductor aerian suspendat pe aceeaşi structură cu LCA (Linie de contact aeriană) pentru a alimenta puncte de alimentare succesive."

Vor allem möchte ich wissen, was der Unterschied sein soll zwischen fider und fider de linie. Laut DUDEN - Fremdwörterbuch ist "Feeder" eine Leitung. Auch "linie" müsste in diesem Kontext mit "Leitung" übersetzt werden. Daher bitte ich Sie, mir zu helfen.

Vielen Dank im Voraus!
Hans-Juergen Fauland
Local time: 08:37
fider = Versorgungsleitung
Explicaţie:
Fider kommt aus dem englischen Feeder und es bezeichnet eine elektrische Leitung die die Verbindung zwischen einer Elektrozentrale und den Trafostationen sicherstellt.
Autor răspuns selectat:

Popa Christian Eduard
Local time: 09:37
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Pentru acest răspuns s-au acordat 3 puncte KudoZ



Rezumatul răspunsurilor propuse
5fider = Versorgungsleitung
Popa Christian Eduard


Discuţii existente: 3





  

Răspunsuri


1 zi 15 ore   siguranţă: Answerer confidence 5/5
fider = Versorgungsleitung


Explicaţie:
Fider kommt aus dem englischen Feeder und es bezeichnet eine elektrische Leitung die die Verbindung zwischen einer Elektrozentrale und den Trafostationen sicherstellt.

Popa Christian Eduard
Local time: 09:37
Traduce în domeniu
Vorbitor nativ de: germană, română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 7
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Note către autorul răspunsului
Autor întrebare: Vielen Dank! Für "fider" habe ich auch noch "Netzzuleitung" und "Speiseleitung gefunden, doch das Hauptproblem ist die Unterscheidung zwischen "fider" und "fider de linie".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Reţeaua KudoZ oferă un cadru în care traducătorii, şi nu numai, se pot ajuta reciproc cu traduceri sau explicaţii de termeni şi expresii.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search