chapa e varão

French translation: plaque en métal et barre (ou barreau)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:chapa e varão
French translation:plaque en métal et barre (ou barreau)
Entered by: Magali de Vitry

21:55 Mar 22, 2006
Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Portuguese term or phrase: chapa e varão
fabricação de componentes metalicos em chapa e varão, destinados essencielmente à industria automovel e de motociclos (désolée pour les accents... ça me naver à chaque fois !)
Magali de Vitry
Local time: 12:26
plaque en métal et barre (ou barreau)
Explanation:
c'est aussi une idée... j'ai trouvé les deux noms dans le dictionnaire Larousse (français/portugais/français), mais je ne peux pas affirmer qu'ils s'appliquent dans ce contexte...
Selected response from:

Marlene Mendonça
Brazil
Local time: 07:26
Grading comment
c'est plus dans ce sens je pense, merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Plaque et aluminium
Francesco Damiani
3plaque en métal et barre (ou barreau)
Marlene Mendonça


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plaque et aluminium


Explanation:
C'est une idèe...

Vous(tu) pouvez eprouver ici:

geocities.yahoo.com.br

plasticodosado.pt

br.groups.yahoo.com

Au revoir et à bientot!

Francesco


    Reference: http://[email protected]
Francesco Damiani
Belgium
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plaque en métal et barre (ou barreau)


Explanation:
c'est aussi une idée... j'ai trouvé les deux noms dans le dictionnaire Larousse (français/portugais/français), mais je ne peux pas affirmer qu'ils s'appliquent dans ce contexte...

Marlene Mendonça
Brazil
Local time: 07:26
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
c'est plus dans ce sens je pense, merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search