Telle qu\'il perd vent

română translation: Îsi pierde rasuflarea

06:50 Nov 10, 2017
Traduceri din franceză în română [PRO]
Art/Literary - Poezie şi literatură / francmasonerie
franceză termen sau expresie: Telle qu\'il perd vent
F. Villon
Quiconque meurt, meurt à douleur,/ Telle qu'il perd vent et haleine. / Son fiel se crève sur son cœur
Vertrad
România
Local time: 05:16
română traducere:Îsi pierde rasuflarea
Explicaţie:
Vent signifie populairement "respiration", "souffle", "haleine": prendre son vent, reprendre son vent, retenir son vent, retirer son vent. On lui donna un coup dans l'estomac qui lui fit perdre vent. (Dictionnaire de l'Académie Française)
Autor răspuns selectat:

florinanic
Franţa
Local time: 04:16
Grading comment
merci frumos!
Pentru acest răspuns s-au acordat 4 puncte KudoZ



Rezumatul răspunsurilor propuse
4Cel care pierde energia
Carmen Ciobaca
4Îsi pierde rasuflarea
florinanic


  

Răspunsuri


1 oră   siguranţă: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Telle qu'il perd vent
Cel care pierde energia


Explicaţie:
Cel ce-și pierde energia (și suflul/răsuflarea)...

Este o formă arhaică pentru "Celui qui perd vent et haleine":

Quiconque meurt, meurt à douleur.
Celui qui perd vent et haleine,
Son fiel se crève sur son cœur. - http://www.paradis-des-albatros.fr/?poeme=villon/en-l-an-tre...

Sau:
Quiconques meurt, meurt à douleur. Celluy qui perd vent et alaine,
Son fiel se crève sur son cueur. - http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k29622h/texteBrut


    Referinţă: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k29622h/texteBrut
Carmen Ciobaca
România
Local time: 05:16
Vorbitor nativ de: română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

2 ore   siguranţă: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Îsi pierde rasuflarea


Explicaţie:
Vent signifie populairement "respiration", "souffle", "haleine": prendre son vent, reprendre son vent, retenir son vent, retirer son vent. On lui donna un coup dans l'estomac qui lui fit perdre vent. (Dictionnaire de l'Académie Française)


    https://books.google.fr/books?id=5dhFAAAAcAAJ&pg=PA1127&lpg=PA1127&dq=perdre+vent&source=bl&ots=GUZxKwZHq-&sig=XUgbch2qMDgojXj9SoBz5r48vnk&h
florinanic
Franţa
Local time: 04:16
Vorbitor nativ de: română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 32
Grading comment
merci frumos!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Reţeaua KudoZ oferă un cadru în care traducătorii, şi nu numai, se pot ajuta reciproc cu traduceri sau explicaţii de termeni şi expresii.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search