Relevé d'identité bancaire

română translation: extras de identificare bancara

INTRODUCERE ÎN GLOSAR (A TRADUCERII REZULTATE DIN ÎNTREBAREA DE MAI JOS)
franceză termen sau expresie:Relevé d'identité bancaire
română traducere:extras de identificare bancara

10:14 Mar 9, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-12 11:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Traduceri din franceză în română [PRO]
Marketing - Finanţe (general)
franceză termen sau expresie: Relevé d'identité bancaire
Cum s-ar traduce relevé d'indentité bancaire?

Multumesc
cristinacb (X)
România
Local time: 00:04
extras de identificare bancara
Explicaţie:
asta am de la BRD GSG
Autor răspuns selectat:

luncanlp
România
Local time: 00:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Pentru acest răspuns s-au acordat 4 puncte KudoZ



Rezumatul răspunsurilor propuse
5extras de identificare bancara
luncanlp
5detaliile bancare
Veronica Grecu
5 -1formular de identificara financiara
Diana Lupu
Summary of reference entries provided
Extras de cont?
Oana Diana Voicu

Discuţii existente: 1





  

Răspunsuri


9 minute   siguranţă: Answerer confidence 5/5
extras de identificare bancara


Explicaţie:
asta am de la BRD GSG

luncanlp
România
Local time: 00:04
Traduce în domeniu
Vorbitor nativ de: română
Puncte pentru întrebări PRO în această categorie: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 minute   siguranţă: Answerer confidence 5/5
Relevé d\'identité bancaire
detaliile bancare


Explicaţie:
coordonatele bancare ale titularului de cont


    Referinţă: http://www.bnpparibas.net/banque/portail/particulier/Fiche?t...
Veronica Grecu
Canada
Local time: 17:04
Vorbitor nativ de: română
Login to enter a peer comment (or grade)

6 ore   siguranţă: Answerer confidence 5/5 aprecieri colegi (net): -1
formular de identificara financiara


Explicaţie:
http://www.stp-nv.ro/docs/Formular_de_Identificare_Financiar...



    Referinţă: http://www.kulturpont.hu/letolt/2007/bankID/fich_sign_ba_ro_...
Diana Lupu
România
Local time: 00:04
Vorbitor nativ de: română

Comentarii pentru acest răspuns (şi replicile autorului răspunsului)
negativ  Oana Diana Voicu: Versiunea franceza a formularului respectiv se numeste ''signalétique financier''
2 ore
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 ore
Reference: Extras de cont?

Reference information:
Vezi discutia de pe Translatorscafe.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2012-03-10 09:07:33 GMT)
--------------------------------------------------

Am verificat, se pare ca discutia a mai fost asupra termenului, vezi linku-ul urmator:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_romanian/finance_general...


    Referinţă: http://www.sonka.translatorscafe.com/tcTerms/EN/thQuestion.a...
Oana Diana Voicu
Belgia
Vorbitor nativ de: română

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
pozitiv  Veronica Grecu: da, în măsura în care pe extrasul de cont sunt menționate toate datele bancare ale titularului de cont
3 ore
  -> In Belgia, orice extras de cont contine codurile IBAN si BIC/SWIFT.
negativ  Diana Lupu: http://www.acta.asso.fr/diffusion/RibActa.pdf
6 ore
  -> http://ec.europa.eu/consumers/tenders/information/tenders/an...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Reţeaua KudoZ oferă un cadru în care traducătorii, şi nu numai, se pot ajuta reciproc cu traduceri sau explicaţii de termeni şi expresii.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search