diagonal rose

Polish translation: ponieważ szerokie półkole przekątnej wzniosło się dużo wyżej niż

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:diagonal rose
Polish translation:ponieważ szerokie półkole przekątnej wzniosło się dużo wyżej niż
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

18:31 Jan 6, 2015
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: diagonal rose
This made an end of the level crown, for the wide semicircle of the diagonal rose much higher than that of the narrower direct arches
bursia
Poland
ponieważ szerokie półkole przekątnej wzniosło się dużo wyżej niż
Explanation:
przekątne żebro sklepienia krzyżowego

The sentence in the book "Gothic Architecture in France, England, and Italy," Volume 2, Part 1 By Thomas Graham Jackson, continues:
...and the four cells or panels of the vault, which represented the elementary quarter cylinders, had to RISE from the side to the center.

The previous sentence talks about a diagonal groin - przekątne żebro sklepienia krzyżowego.

https://books.google.com/books?id=jO48AAAAIAAJ&pg=PA25&lpg=P...

cccccccccccc
http://pl.wikipedia.org/wiki/Sklepienie_krzyżowe
Sklepienie krzyżowe
Sklepienie krzyżowe – sklepienie zbudowane na planie kwadratu z dwóch, przenikających się sklepień kolebkowych, z których pozostawiono górne części sklepień. Podparte jest na czterech filarach lub słupach usytuowanych w wierzchołkach kwadratu (planu pomieszczenia). Podpory znajdują się pod przekątnymi powstającymi przez przecięcie się kolebek. Wzdłuż nich przenoszone są obciążenia. Sklepienie stosowane znacznie częściej niż klasztorne, pozwalało na swobodniejsze kształtowanie wnętrza.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ponieważ szerokie półkole przekątnej wzniosło się dużo wyżej niż
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 -1diagonalna roseta / ukośna roseta
margo252
Summary of reference entries provided
Diagonal + rose . Kwestia interpretacji
Jacek Konopka

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
diagonalna roseta / ukośna roseta


Explanation:
Please notice the attached links.

https://www.google.com/search?sourceid=navclient&aq=&oq=ukoś...


    Reference: http://www.historiasztuki.com.pl/strony/002-00-10-STYLE-GOTY...
    https://www.google.com/search?q=roseta&biw=1366&bih=589&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=NUysVIntFeHdsAS1_4HADg&ved=0CB8QsAQ#tbm=isch&q=ro
margo252
Poland
Local time: 20:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: "Rose" to tutaj czasownik.
1 day 2 hrs
  -> Palangmar, we agree to disagree. From that one sentence in the source, it could be easily interpreted both ways. And we are here to provide options. The translator can use the best match based on the answers provided.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ponieważ szerokie półkole przekątnej wzniosło się dużo wyżej niż


Explanation:
przekątne żebro sklepienia krzyżowego

The sentence in the book "Gothic Architecture in France, England, and Italy," Volume 2, Part 1 By Thomas Graham Jackson, continues:
...and the four cells or panels of the vault, which represented the elementary quarter cylinders, had to RISE from the side to the center.

The previous sentence talks about a diagonal groin - przekątne żebro sklepienia krzyżowego.

https://books.google.com/books?id=jO48AAAAIAAJ&pg=PA25&lpg=P...

cccccccccccc
http://pl.wikipedia.org/wiki/Sklepienie_krzyżowe
Sklepienie krzyżowe
Sklepienie krzyżowe – sklepienie zbudowane na planie kwadratu z dwóch, przenikających się sklepień kolebkowych, z których pozostawiono górne części sklepień. Podparte jest na czterech filarach lub słupach usytuowanych w wierzchołkach kwadratu (planu pomieszczenia). Podpory znajdują się pod przekątnymi powstającymi przez przecięcie się kolebek. Wzdłuż nich przenoszone są obciążenia. Sklepienie stosowane znacznie częściej niż klasztorne, pozwalało na swobodniejsze kształtowanie wnętrza.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka: Tak
14 hrs
  -> Thank you, Jacek. Without your help and astute reading, I would not have been on the right track. The surrounding sentences in the source text confirm your interpretation.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


47 mins peer agreement (net): +2
Reference: Diagonal + rose . Kwestia interpretacji

Reference information:
A czy nie jest czasem tak, że " diagonal" występuje osobno, a rose jako czasownik? - jak w wyrażeniach "something rose diagonally?".

Czy nie jest tak, że for występuje tu w funkcji spójnika?

Wszystko do sprawdzenia, tak sobie tylko gdybam....



--------------------------------------------------
Note added at   54 min (2015-01-06 19:25:49 GMT)
--------------------------------------------------

POR: rise/ rising/ rose diagonally
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego/?q=rise diagonally&...

Rise diagonalny
Link nadrzędny: (do analizy)
https://www.google.pl/webhp?tab=ww&ei=kTOsVKL-BoXhaOHYgcAE&v...


--------------------------------------------------
Note added at   55 min (2015-01-06 19:27:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.pl/#q=rise diagonally

Jacek Konopka
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: A very astute observation, Jacek. I think you are right.
45 mins
  -> Thank You very much, Frank. Have a nice evening, too. :)
agree  Jacek Kloskowski: zdecydowanie tak to rozumiem, nie jako rozeta, nie mi alem czasu podać odpowiedzi wcześniej więc może Jacku dopełnisz honorów :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search