This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Nov 7, 2006 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: michiko tsum (X) Canada Local time: 08:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 約束(責務)の表明 |
| ||
4 | ~社の関与を示す |
| ||
3 | (その情報は)<会社名>の側に対する義務(or責任など)を示す(ものではない) |
|
(その情報は)<会社名>の側に対する義務(or責任など)を示す(ものではない) Explanation: 恐らく、免責の断り書きではないかと思います。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
約束(責務)の表明 Explanation: does not以降、 会社の責務を表明するものではない。(それは情報だけであって、会社は何も約束していない)。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
~社の関与を示す Explanation: ~社の関与を示すものではない -------- 皆さんの言われるように、結局は、責務、責任を示すものではない、ということと思いますが、翻訳としてはこういう表現もあるかと。 HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.