Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

represent a commitment

Japanese translation: 約束(責務)の表明

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:represent a commitment
Japanese translation:約束(責務)の表明
Entered by: tsai

14:18 Nov 7, 2006
English to Japanese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Copyright
English term or phrase: represent a commitment
This is a common phrase used in notices on copyrights such as "the information included in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of .
Does anyone know how to say "represent a commitment" in Japanese?
tsai
Local time: 00:49
約束(責務)の表明
Explanation:
does not以降、

会社の責務を表明するものではない。(それは情報だけであって、会社は何も約束していない)。

Selected response from:

michiko tsum (X)
Canada
Local time: 08:49
Grading comment
Thank you very much for the answer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1約束(責務)の表明
michiko tsum (X)
4~社の関与を示す
Minoru Kuwahara
3(その情報は)<会社名>の側に対する義務(or責任など)を示す(ものではない)
yumom


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(その情報は)<会社名>の側に対する義務(or責任など)を示す(ものではない)


Explanation:
恐らく、免責の断り書きではないかと思います。

yumom
Local time: 00:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
約束(責務)の表明


Explanation:
does not以降、

会社の責務を表明するものではない。(それは情報だけであって、会社は何も約束していない)。



michiko tsum (X)
Canada
Local time: 08:49
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for the answer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sigmalanguage
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
~社の関与を示す


Explanation:
~社の関与を示すものではない

--------

皆さんの言われるように、結局は、責務、責任を示すものではない、ということと思いますが、翻訳としてはこういう表現もあるかと。


HTH

Minoru Kuwahara
Japan
Local time: 00:49
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search