Back Tacking

French translation: points d'arrêt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Back Tacking
French translation:points d'arrêt
Entered by: ProZt

15:23 Oct 24, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: Back Tacking
Ce terme fait partie d'une liste de défauts liés à des cuirs ou vinyles.
ProZt
points d'arrêt
Explanation:
Certains sites parlent de "barrer la couture" d'autres de faire "points de recul", mais comme dit dans le glossaire en référence ci-dessous, le back-tack consiste à faire "Quelques points pris à l\'envers pour fixer une ligne de piquer". En gros ça consiste à faire quelques allers-retours avec la machine à coudre.
Selected response from:

Pierre Fleutot
Argentina
Local time: 21:45
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4points d'arrêt
Pierre Fleutot
3assembler à plat
Arnold T.
Summary of reference entries provided
back tacking
kashew

  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
back tacking
assembler à plat


Explanation:
Juste un essai basé sur ce qui suit ...

GDT / Chaussure :

tacking backs = assemblage à plat avant montage n. m.

Arnold T.
Canada
Local time: 20:45
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
back tacking
points d'arrêt


Explanation:
Certains sites parlent de "barrer la couture" d'autres de faire "points de recul", mais comme dit dans le glossaire en référence ci-dessous, le back-tack consiste à faire "Quelques points pris à l\'envers pour fixer une ligne de piquer". En gros ça consiste à faire quelques allers-retours avec la machine à coudre.


    Reference: http://https://www.sylkamode.nl/shop/includes/languages/fren...
Pierre Fleutot
Argentina
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: back tacking

Reference information:
Stitching on back of sheet/fabric


    Reference: http://uk.youtube.com/watch?v=XkbN39pX_-o
kashew
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search