Equity exposure

Danish translation: andel af aktier/aktieinvesteringer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Equity exposure
Danish translation:andel af aktier/aktieinvesteringer
Entered by: Steen Johnsen (X)

15:21 Apr 2, 2009
English to Danish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Equity exposure
Here's one more!

"Equity exposure has been increased from 15% to 16.5%".
Steen Johnsen (X)
Denmark
Local time: 17:54
andel af aktier/aktieinvesteringer
Explanation:
Der er måske et udtryk, der er mere præcist, men jeg kan ikke lige kommet på andet lige nu. Så derfor vil jeg foreslå "andelen af aktier" eller "andelen af aktieinvesteringer", som også får betydningen frem. Du kan evt. også tilføje "i porteføljen" eller lignende, men det fremgår måske af konteksten.

"Equity exposure" betyder den andel af en portefølje, der er investeret i aktier, jvf. dette Yahoo-svar: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080306221424AA...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-04-02 15:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg kunne ikke komme til at sætte det andet link ind, hvor jeg fandt det andet eksempel ovenfor (den blev ved med at sige ugyldigt format) - så det kommer her. Her beskrives mulige sammensætninger af en privat portefølje i flere detaljer:

http://www.nykredit.dk/informationsSide.do?iwID=/privatporte...
Selected response from:

Mette Melchior
Sweden
Local time: 17:54
Grading comment
Tak!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3andel af aktier/aktieinvesteringer
Mette Melchior


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equity exposure
andel af aktier/aktieinvesteringer


Explanation:
Der er måske et udtryk, der er mere præcist, men jeg kan ikke lige kommet på andet lige nu. Så derfor vil jeg foreslå "andelen af aktier" eller "andelen af aktieinvesteringer", som også får betydningen frem. Du kan evt. også tilføje "i porteføljen" eller lignende, men det fremgår måske af konteksten.

"Equity exposure" betyder den andel af en portefølje, der er investeret i aktier, jvf. dette Yahoo-svar: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080306221424AA...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2009-04-02 15:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

Jeg kunne ikke komme til at sætte det andet link ind, hvor jeg fandt det andet eksempel ovenfor (den blev ved med at sige ugyldigt format) - så det kommer her. Her beskrives mulige sammensætninger af en privat portefølje i flere detaljer:

http://www.nykredit.dk/informationsSide.do?iwID=/privatporte...

Example sentence(s):
  • Andelen af unoterede aktieinvesteringer blev øget til 5,3 pct. af formuen, hvilket primært skyldes en samlet positiv udvikling i porteføljen
  • Eller miste mere af din investering end tilsigtet, hvis aktierne falder, og du har en for stor andel aktier i din portefølje.

    Reference: http://fmso4.dk/Files/HTML/LD/Aarsrapporter/2002/16_2.html
Mette Melchior
Sweden
Local time: 17:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 41
Grading comment
Tak!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search