KudoZ question not available

Chinese translation: 美国油泥

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sculpty(rock work)
Chinese translation:美国油泥
Entered by: Peggy Huang

21:01 Dec 3, 2007
English to Chinese translations [PRO]
Architecture
English term or phrase: sculpty(rock work)
×××model is "a combination of .5" Gator board for the base substrate, 1/8" white sentra (Extruded PVC) for the walls and a combination of sculpty (rock work), wood, plastic etc. for the scenic cladding"

哪位知道是什么材料?谢谢!
Peggy Huang
United States
Local time: 19:23
美国油泥
Explanation:
Sculpey (often misspelled as Sculpy) is the brand name for a type of polymer clay that can be molded and put into a conventional oven to harden, as opposed to typical modelling clays, which require a much hotter oven, such as a kiln. Until it is baked, Sculpey has a consistency somewhat like Plasticine. It is sold in many colors, though it can also be painted once fired. It has become popular with modelling artists. The professional version Super Sculpey was used in the production of the The Lord of the Rings movies to sculpt test armor and the character Gollum. It is also sometimes used for claymation.

Sculpey closely resembles the better-known Fimo, another brand of polymer clay. Sculpey is a less rigid composition which better suits modelling, while Fimo is better suited for twisting into cane and bead making because the colors do not blend together as readily. The plasticity is controlled by the amount of oil suspending the polymers in the "clay". Sculpey is also usually less expensive than Fimo.
Selected response from:

Ming Fu, Qi
China
Local time: 07:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5美国油泥
Ming Fu, Qi
5需要雕凿的地方(例如岩石结构)
happyzane


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
美国油泥


Explanation:
Sculpey (often misspelled as Sculpy) is the brand name for a type of polymer clay that can be molded and put into a conventional oven to harden, as opposed to typical modelling clays, which require a much hotter oven, such as a kiln. Until it is baked, Sculpey has a consistency somewhat like Plasticine. It is sold in many colors, though it can also be painted once fired. It has become popular with modelling artists. The professional version Super Sculpey was used in the production of the The Lord of the Rings movies to sculpt test armor and the character Gollum. It is also sometimes used for claymation.

Sculpey closely resembles the better-known Fimo, another brand of polymer clay. Sculpey is a less rigid composition which better suits modelling, while Fimo is better suited for twisting into cane and bead making because the colors do not blend together as readily. The plasticity is controlled by the amount of oil suspending the polymers in the "clay". Sculpey is also usually less expensive than Fimo.

Ming Fu, Qi
China
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
需要雕凿的地方(例如岩石结构)


Explanation:
sculpture=雕刻

happyzane
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search