Left power lever

Bulgarian translation: лост за мощността/тягата на левия двигател

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Left power lever
Bulgarian translation:лост за мощността/тягата на левия двигател
Entered by: atche84

11:46 Mar 4, 2005
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: Left power lever
We got the left engine out. Left power lever. Flight idle.
Left condition lever, left condition lever... Feather.
shabda
Bulgaria
Local time: 13:55
лост за мощността/тягата на левия двигател
Explanation:
нещо като ръчна газ
Selected response from:

atche84
Local time: 13:55
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ръчка за управление на левия двигател
Boyan Brezinsky
3 +1ляв лост за управление на двигатели
Ludwig Chekhovtsov
4 -1лост за мощността/тягата на левия двигател
atche84


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
left power lever
ляв лост за управление на двигатели


Explanation:
Или: лява ръчка за управление на двигатели (РУД)

Ksimetro
... програмно управление (CNC), машината се движи от
ръчка за управление на двигатели 3DCC. ...
www.ksimetro.com/poli_bg.htm - 37k

Ludwig Chekhovtsov
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Skipp
2 days 7 mins
  -> Thank you !
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
left power lever
лост за мощността/тягата на левия двигател


Explanation:
нещо като ръчна газ

atche84
Local time: 13:55
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Peter Skipp: Не! Терминът е РУД, изговаряно "руд" -- ръчка за управляване на двигателя. В случая май става дума за витлов самолет и "тяга" (тласък) така и така няма. Несъмнено става дума за "руд" -- не се подлагайте на други внушения!
3 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
left power lever
ръчка за управление на левия двигател


Explanation:
Почти същото като предложението на Людвиг.
Източник - сп. "Клуб Криле", бр. 2, 2005 г., статия за улучения от ракета "земя-въздух" над Багдад самолет A300 на DHL.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 42 mins (2005-03-05 11:28:56 GMT)
--------------------------------------------------

А, и забравих - след въвеждане по този начин може да се продължи само с \"ръчка за газ\". Пак от същата статия.

Boyan Brezinsky
Bulgaria
Local time: 13:55
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Skipp
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search