contractstaffel

English translation: contract scale/size

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:contractstaffel
English translation:contract scale/size
Entered by: rafw

17:09 Dec 12, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - Advertising / Public Relations
Dutch term or phrase: contractstaffel
I am currently working on a short legal translation for an advertising firm and am having problems with the above phrase.

The context is as follows:

"Indien een contract gesloten is door een reclamebemiddelaar ten behoeve van een adverteerder, heeft de reclamebemiddelaar in geval van faillissement van de adverteerder het recht om i.p.v. betaling van de resterende gecontracteerde verplichting te volstaan met onmiddellijke betaling van een bijberekening tot een lagere contractstaffel waarbij wel aan de bij de contractstaffel behorende afnameverplichting voldaan zou zijn geweest."

All suggestions welcome - KudoZ points will be awarded within 72 hours.

Many thanks,

Pikey
Anne Key
Local time: 16:57
contractual scale
Explanation:
staffelmethode: [boekh.] manier van renteberekening in rekening-courant, door bij elke wijziging het saldo te bepalen en daarvan de interest te berekenen gedurende de tijd dat dit onveranderd blijft
Knowing that the French transl. is "échelle", I suggest scale.


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-12-12 17:19:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vandale.nl/opzoeken/woordenboek/?zoekwoord=staffe...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-12-12 18:01:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Contract size" : is the translation on: http://service.telegraaf.nl/tarieven/website/fileadmin/reken...
- Contractstaffel: Een door de uitgevers van persmedia gehanteerd tarief, waarbij voor grotere hoeveelheden afgenomen advertentieruimte lagere plaatsingskorting gelden.(http://www.cebuco.nl/website/begrippen.asp?menuid=17)
- http://www.ilsemedia.nl/tarieven/


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 38 mins (2005-12-13 16:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

contract scale/size is better than contractual
Selected response from:

rafw
Local time: 17:57
Grading comment
Very helpful and detailed answer, just what I was looking for. Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3contractual scale
rafw


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
contractual scale


Explanation:
staffelmethode: [boekh.] manier van renteberekening in rekening-courant, door bij elke wijziging het saldo te bepalen en daarvan de interest te berekenen gedurende de tijd dat dit onveranderd blijft
Knowing that the French transl. is "échelle", I suggest scale.


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-12-12 17:19:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vandale.nl/opzoeken/woordenboek/?zoekwoord=staffe...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-12-12 18:01:32 GMT)
--------------------------------------------------

"Contract size" : is the translation on: http://service.telegraaf.nl/tarieven/website/fileadmin/reken...
- Contractstaffel: Een door de uitgevers van persmedia gehanteerd tarief, waarbij voor grotere hoeveelheden afgenomen advertentieruimte lagere plaatsingskorting gelden.(http://www.cebuco.nl/website/begrippen.asp?menuid=17)
- http://www.ilsemedia.nl/tarieven/


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 38 mins (2005-12-13 16:47:47 GMT)
--------------------------------------------------

contract scale/size is better than contractual

rafw
Local time: 17:57
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Very helpful and detailed answer, just what I was looking for. Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Hudson (X): But in the context of a contractual scale of fees
17 mins

agree  Nico Staes
48 mins

agree  Dave Calderhead: and with Kate
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search