Nov 22, 2013 13:52
10 yrs ago
German term
Milieu
German to French
Other
Science (general)
Eau
Bonjour à tous,
Je suis en train de traduire une étude sur la qualité de l'eau et sur les critères que celle-ci doit idéalement respecter pour être considérée comme saine.
Je rencontre le terme "Milieu" a plusieurs reprises et celui-ci me laisse un peu perplexe. Qu'en pensez-vous ?
Quelques exemples :
- PH-Wert knapp unter 7 : ein solcher PH-Wert begünstigt eine optimale Nierenfunktion, führt jedoch nicht zwangsläufig zu einem ***Milieu***.
- Die Aufgabe der modernen Wasserforschung ist es, Geräte zu entwickeln, die die Werte des
Leitungswasser durch Aufbereitung korrigieren und wieder im „Milieu der Gesundheit“ (>6000
Ohm, 24-28 rH2, pH 6,4-6,8) ansiedeln.
- Nach den Gesetzen des menschlichen Stoffwechsels hat Wasser nicht die Aufgabe, durch hohe pHWerte das Milieu des Körpers zu alkalisieren.
Merci pour votre aide :-)
Je suis en train de traduire une étude sur la qualité de l'eau et sur les critères que celle-ci doit idéalement respecter pour être considérée comme saine.
Je rencontre le terme "Milieu" a plusieurs reprises et celui-ci me laisse un peu perplexe. Qu'en pensez-vous ?
Quelques exemples :
- PH-Wert knapp unter 7 : ein solcher PH-Wert begünstigt eine optimale Nierenfunktion, führt jedoch nicht zwangsläufig zu einem ***Milieu***.
- Die Aufgabe der modernen Wasserforschung ist es, Geräte zu entwickeln, die die Werte des
Leitungswasser durch Aufbereitung korrigieren und wieder im „Milieu der Gesundheit“ (>6000
Ohm, 24-28 rH2, pH 6,4-6,8) ansiedeln.
- Nach den Gesetzen des menschlichen Stoffwechsels hat Wasser nicht die Aufgabe, durch hohe pHWerte das Milieu des Körpers zu alkalisieren.
Merci pour votre aide :-)
Discussion
"milieu" (en français dans le texte)
Milieu der Gesundheit : "milieu" (en français dans le texte) intérieur sain, correspondant à la santé.
La troisième occurrence est facile, je laisserais tomber "en français..." et traduirais "das Milieu des Körpers" par :
le milieu intérieur
http://de.wikipedia.org/wiki/Claude_Bernard_(Physiologe)
„Ich glaube, ich habe als erster die Idee hervorgehoben, dass es für das Tier tatsächlich zwei Umgebungen gibt: ein äußeres Milieu, in dem sich der Organismus befindet und ein internes Umfeld, in dem sich die Komponenten des lebenden Gewebes befinden.
"Je crois avoir le premier insisté sur cette idée qu’il y a pour l’animal réellement deux milieux : un milieu extérieur dans lequel est placé l’organisme, et un milieu intérieur dans lequel vivent les éléments des tissus.
Claude Bernard
http://en.wikipedia.org/wiki/Milieu_intérieur
Je ne trouve rien en allemand dans Wikipedia mais "Milieu" a sans doute été introduit en allemand par les traducteurs de Claude Bernard
http://www.diabetologie-online.de/a/1579243