Aug 11, 2008 05:06
15 yrs ago
16 viewers *
English term
Reporting entity
English to Arabic
Bus/Financial
Finance (general)
The general partner declares that the company (which is a limited partnership in Australia) is not a reporting entity.
هل يمكن أن نقول: صرح الشريك العام بأن الشركة غير ملزمة بإعداد تقارير (عن بياناتها المالية)؟ شكراً للمساعدة
هل يمكن أن نقول: صرح الشريك العام بأن الشركة غير ملزمة بإعداد تقارير (عن بياناتها المالية)؟ شكراً للمساعدة
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
غير ملزمة بإعداد تقارير مالية
Yes Akram. your suggestion is correct. Check the definition of Reporting Entity here:
http://www.anz.com/edna/dictionary.asp?action=content&conten...
Regards :)
http://www.anz.com/edna/dictionary.asp?action=content&conten...
Regards :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks dear Abdulrahman"
3 mins
هيئة مخولة بإعداد تقارير
أظن والله أعلم المقصود هنا أنها غير مخولة بإعداد تقارير فهذا أدق من أن تقول غير ملزمة
33 mins
غير ملزمة برفع التقارير
Reporting is not preparation of reports, rather submitting them.
good luck
good luck
4 hrs
جهة(كيان) اصدار تقارير
اعتقد ان هذا الجواب اوضح
4 hrs
كيان/جهة مرتبطة/تابعة
Sami is directly reporting to the GM
سامي يتبع/يرتبط مباشرة في منصبه الوظيفي بالمدير العام
يقر/يصرح الشريك العام بأن الشركة ليست جهة/كياناً مرتبطاً/تابعاً
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-08-11 10:06:28 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. neither affiliated, nor subsidiary
سامي يتبع/يرتبط مباشرة في منصبه الوظيفي بالمدير العام
يقر/يصرح الشريك العام بأن الشركة ليست جهة/كياناً مرتبطاً/تابعاً
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-08-11 10:06:28 GMT)
--------------------------------------------------
i.e. neither affiliated, nor subsidiary
Something went wrong...