Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
le cobra sentimientos
Portuguese translation:
cobra sentimentos de
Added to glossary by
Claudia Morales Mellado
Jul 31, 2008 01:47
15 yrs ago
Spanish term
cobra
Spanish to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
General
Buenas
Solicito ayuda con la palabra cobra en la frase "le cobra sentimientos", "XXX le cobra sentimientos a XXX". Está dentro del contexto de una relación amorosa.
Gracias
Solicito ayuda con la palabra cobra en la frase "le cobra sentimientos", "XXX le cobra sentimientos a XXX". Está dentro del contexto de una relación amorosa.
Gracias
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | cobra | Veronica Colasanto |
4 +3 | reclama | Alejandra Vuotto |
5 | exige | Ligia Dias Costa |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
cobra
XXX cobra sentimentos de XXX
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada"
+3
10 mins
reclama
Creo que está dentro del contexto del significado de la RAE
reclamar
2. tr. Pedir o exigir con derecho o con instancia algo. Reclamar el precio de un trabajo. Reclamar atención.
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-07-31 02:04:15 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí va el significado de "reclamar" según el diccionario Houaiss
reclamar:
verbo
transitivo indireto e intransitivo
1 opor-se por meio de palavras; fazer reclamação; queixar-se
Ex.: <r. contra as injustiças> <temos o direito de r.>
transitivo indireto
1.1 fazer exposição (de estado físico ou moral); descrever (sofrimentos e agravos); queixar-se, lamentar-se
Ex.: <reclamava das dores nas juntas, quando chovia> <ela sempre reclama das grosserias do marido>
transitivo indireto
1.2 fazer reparos a (alguém ou algo); criticar
Ex.: vive reclamando da comida
reclamar
2. tr. Pedir o exigir con derecho o con instancia algo. Reclamar el precio de un trabajo. Reclamar atención.
--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-07-31 02:04:15 GMT)
--------------------------------------------------
Aquí va el significado de "reclamar" según el diccionario Houaiss
reclamar:
verbo
transitivo indireto e intransitivo
1 opor-se por meio de palavras; fazer reclamação; queixar-se
Ex.: <r. contra as injustiças> <temos o direito de r.>
transitivo indireto
1.1 fazer exposição (de estado físico ou moral); descrever (sofrimentos e agravos); queixar-se, lamentar-se
Ex.: <reclamava das dores nas juntas, quando chovia> <ela sempre reclama das grosserias do marido>
transitivo indireto
1.2 fazer reparos a (alguém ou algo); criticar
Ex.: vive reclamando da comida
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
4 hrs
|
Gracias, Teresa.
|
|
agree |
Egmont
10 hrs
|
¡Muchas gracias!
|
|
agree |
Eddy Roni
12 hrs
|
¡Gracias!
|
8 hrs
exige
:)
Something went wrong...