בירור אמבולטורי

English translation: outpatient investigation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:בירור אמבולטורי
English translation:outpatient investigation

17:43 Sep 18, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-09-22 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Hebrew to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Hebrew term or phrase: בירור אמבולטורי
how would you translate this into english I'm stumped. The sentence is:
במסגרת בירור אמבולטורי בוצע

Thanks
Eli Tal
Israel
Local time: 12:22
outpatient investigation
Explanation:
In UK English the Hebrew אמבולטורי is best translated as outpatient.- ie the patient lives at home and comes to the medical facility for medical appointments and investigations.
In US English the word ambulatory may be used for אמבולטורי.
The word ambulatory in UK English tends to be used in the context of tests that the patient takes home and undergoes during daily home life eg continuous ambulatory blood pressure monitoring, where the patient goes to the clinic to be hooked up to the monitor then goes about his everyday affairs for 24 hours connected to the monitor.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-09-18 18:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

it also looks like the word order has got muddled in the sentence you posted.
it probably should be:
בירור בוצע במסגרת אמבולטורי
= investigation was carried out in an outpatient setting
Selected response from:

Dr Miriam Pepys-Vered
Israel
Local time: 12:22
Grading comment
thanks that exactly what I needed
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1outpatient investigation
Dr Miriam Pepys-Vered
3ambulatory evaluation
Gad Kohenov
3Ambulatory screening
Harold Lemel


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ambulatory evaluation


Explanation:
A suggestion.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 12:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 608
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ambulatory screening


Explanation:
Seems like the closest English equivalent.


    https://www.google.com/search?client=opera&q=ambulatory+check&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8#q=ambulatory+screening
Harold Lemel
United States
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
outpatient investigation


Explanation:
In UK English the Hebrew אמבולטורי is best translated as outpatient.- ie the patient lives at home and comes to the medical facility for medical appointments and investigations.
In US English the word ambulatory may be used for אמבולטורי.
The word ambulatory in UK English tends to be used in the context of tests that the patient takes home and undergoes during daily home life eg continuous ambulatory blood pressure monitoring, where the patient goes to the clinic to be hooked up to the monitor then goes about his everyday affairs for 24 hours connected to the monitor.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-09-18 18:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

it also looks like the word order has got muddled in the sentence you posted.
it probably should be:
בירור בוצע במסגרת אמבולטורי
= investigation was carried out in an outpatient setting

Dr Miriam Pepys-Vered
Israel
Local time: 12:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
thanks that exactly what I needed

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Suzan Chin: This is how I translate it personally.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search