Glossary entry

Spanish term or phrase:

de que la infraestructura energética disponible funcione

English translation:

(will depend on...) the power/energy infrastructure available working/see below

Added to glossary by EirTranslations
Aug 19, 2009 10:22
14 yrs ago
Spanish term

de que la infraestructura energética disponible funcione

Spanish to English Other Finance (general)
Texto completo:

ABREVIACIÓN) declara conocer que el acceso a la información materia del presente contrato se realiza a través de infraestructura y facilidades técnicas de los sistemas de telecomunicaciones existentes y disponibles. En consecuencia, dependerá de que el sistema de telecomunicaciones funcione adecuadamente y de que la infraestructura energética disponible funcione.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

(will depend on...) the power/energy infrastructure available working/see below

Perhaps 'being in working order' or 'being operational' would sound better than 'working'. (This wouldn't fit in the box.)

I think changing the syntax like this is the best way to translate the whole of the sentence, rather than just this last part.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2009-08-21 08:46:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No problem!
Peer comment(s):

agree argosys
20 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ":) thx"
5 mins

that the energy infrastructure available works

:)
Something went wrong...
+1
5 mins

on whether the power infrastructure available works

(both clauses are "whethers")
Peer comment(s):

agree Ruth Ramsey
21 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search