Oct 27, 2005 09:40
18 yrs ago
German term

Ski(s)pass-Zuckerl

German to Hungarian Marketing Tourism & Travel
Ez egy csomag, ami síbérletet ill. -jegyet tartalmaz
( liftek, felvonók ) + szállást is egy bizonyos idöre a szokottabbnál jobb áron.
A tél elejére kínált "csalogató", ezért Zuckerl.

Egy hasonlóan frappáns magyar kifejezés kéne rá !
Elöre is köszönöm a segítséget !

Discussion

Rita Banati (asker) Oct 28, 2005:
ValtBt: Ez a kifejez�s a Skipass ( s�b�rlet )+ Skispass-b�l ( a s�el�s �lvezete ) �ll �ssze, ez�rt olyan frapp�ns.
Rita Banati (asker) Oct 27, 2005:
Elfelejtettem hozz�tenni, hogy a Ski(s)pass-Zuckerl ut�n kifejtik, hogy mir�l is van sz�, sz�val nem kell informat�vnak lennie csak j�l hangz�nak. De k�szi Hungi !

Proposed translations

3 hrs
Selected

tejszínhabos síbérlet

hátha így jobban ízlik
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm mindenkinek a segítséget. A végleges kifejezésbe még a Skispass-t is be kell valahogy illesztenem, de a tejszínhab tetszik ( mert hóhoz is hasonlítható ; )"
12 mins

kedvezményes idénykezdési sícsomag

Nem éppen frappáns, viszont informatív.
Something went wrong...
1 hr

fincsi síbérlet

Ha csalogatónak kell.
Something went wrong...
18 hrs

sísüti

(s) - Ez itt mi?
Something went wrong...
1 day 11 hrs

"hab a tortán" síbérlet

Kifejezi, hogy a bérlet valami különlegesen jót kínál
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search