Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bump in review scores
Spanish translation:
subida en las valoraciones
Added to glossary by
MPGS
May 17, 2015 14:25
9 yrs ago
5 viewers *
English term
bump in review
English to Spanish
Marketing
Tourism & Travel
Estadísticas de preferencias de turistas:
"64% of travelers consult online reviews before booking
Transactional data from XXXXX indicates that a 1% bump in review scores translates into an 11.2% increase in price premium."
"64% of travelers consult online reviews before booking
Transactional data from XXXXX indicates that a 1% bump in review scores translates into an 11.2% increase in price premium."
Proposed translations
(Spanish)
4 +7 | subida en las valoraciones | MPGS |
4 -2 | se meten a revisar información | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+7
28 mins
Selected
subida en las valoraciones
subida/incremento en la puntuación de las valoraciones / comentarios (sobre el hotel, tren, restorán)
HYH
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-05-17 14:55:05 GMT)
--------------------------------------------------
correction
HTH
:-)
HYH
:-)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2015-05-17 14:55:05 GMT)
--------------------------------------------------
correction
HTH
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
29 mins
se meten a revisar información
La frase completa: ". . . un 1% se mete (brinca dentro) a revisar la información (los datos, la publicidad, las referencias). . ."
Peer comment(s):
disagree |
Andy Watkinson
: "Bump" es sustantivo (no verbo) y significa aquí "ligera subida". (A 1% bump - Una subida del 1%)
1 hr
|
disagree |
Victoria Frazier
: Same as Andy.
23 hrs
|
Something went wrong...