Sep 12, 2017 23:17
6 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term
provisão da vigararia da vara
Portuguese to Italian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
certificato di matrimonio
Boa noite,
Este é um termo de uma certidão paulista (estado de São Paulo) de casamento da segunda metade do século XIX, da Cúria Diocesana de Santos.
"no ano de 1882, depois de proclamados e confessados, recebendo a sagrada comunhão, exhibida a provisão da vigagaria (posição do vigário) da Vara, onde justificaram seu estado livre;
Vigagaria é o cargo do vigário, mas essa "provisão" tem um significado vago para mim. Alguém saberia dizer se é a "benção", ou coisa parecida?
Mais díficil seria achar um termo para "provisão", neste caso, em italiano. Agradeço qualquer ajuda.
Obrigado!
Este é um termo de uma certidão paulista (estado de São Paulo) de casamento da segunda metade do século XIX, da Cúria Diocesana de Santos.
"no ano de 1882, depois de proclamados e confessados, recebendo a sagrada comunhão, exhibida a provisão da vigagaria (posição do vigário) da Vara, onde justificaram seu estado livre;
Vigagaria é o cargo do vigário, mas essa "provisão" tem um significado vago para mim. Alguém saberia dizer se é a "benção", ou coisa parecida?
Mais díficil seria achar um termo para "provisão", neste caso, em italiano. Agradeço qualquer ajuda.
Obrigado!
Discussion
Contextuando:
1º -Exhibida >> Ortografía incorreta >>Exibida > correta / verbo Exibir / Particípio Passado: exibido/a = mostrar, fazer ver, expor a, dar prova de.
2º -Provisão = Ação de prover = Atribuir, decidir, conceder, admitir, determinar, resolver ....
Os fatos foram : Expostos , exibidos , a aprovaçao da Vigararia = Divisão do poder judiciário >>ao señor que estava la de platão esse dia, na Vara = Local fisico .
Esse Sr :Atribuiu, decidiu, concedeu, admitiu, determinou
Mas claro agua !
saludo2
"5. (1625) documento oficial em que o governante confere cargo, mercê, dignidade, ofício etc., autoriza o exercício de uma profissão ou emite instruções"
ou
"6. prescrição, ordem, disposição, providência". (Houaiss).
Imagino que seja o ato ou o documento pelo qual a "Vigararia" (?) autoriza ou ordena que tal ou qual ação seja realizada (possivelmente a celebração do casamento citado no texto).
Deixo a tradução para o italiano aos madrelingua... [provvedimento della prelatura (?) =>CHUTE ;) ]