Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
cabecera
German translation:
Kopfleiste/Kopfzeile
Added to glossary by
Mercedes Peces-Thiel
Jul 7, 2007 16:07
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
cabecera
Spanish to German
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Translation Memories
En resumen: la cabecera () nos da información sobre el conjunto del fichero TMX.
Es handelt sich um einen Text in dem das TMX-Format näher beschrieben wird.
Meine Idee wäre Kopfteil, hat vielleicht jemand eine gute Idee? Oder liege ich damit schon ganz gut?
Es handelt sich um einen Text in dem das TMX-Format näher beschrieben wird.
Meine Idee wäre Kopfteil, hat vielleicht jemand eine gute Idee? Oder liege ich damit schon ganz gut?
Proposed translations
(German)
4 | Kopfleiste | Mercedes Peces-Thiel |
4 | Abschnitt unter<header> | Irene Schlotter, Dipl.-Übers. |
4 | Kopfzeile | Sabine Ide |
Change log
Jul 9, 2007 07:19: Mercedes Peces-Thiel Created KOG entry
Proposed translations
3 mins
Selected
Kopfleiste
9. INFORM, TIPO Kopfleiste f, -zeile f; TIPO tb Kolumnentitel m
Viel Glück!
Viel Glück!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
3 hrs
Abschnitt unter<header>
In der Regel sind die Dateien in Abschnitte oder Absätze gegliedert; derartige Elemente bleiben in der Regel Englisch, denn das Dateigerüst ist im Allgemeinen in englischer Sprache aufgebaut.
Der folgende Link enthält ein Beispiel zu so einer Datei mit dem <header>-Eintrag: http://www.ibm.com/developerworks/library/x-localis3/
Das Beispiel bezieht sich auf eine derartige TMX-Datei.
Ansonsten würde ich eher 'Kopfzeile' wählen.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-07-07 20:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
Es fehlt eine Leerstelle: Abschnitt unter <header>
Der folgende Link enthält ein Beispiel zu so einer Datei mit dem <header>-Eintrag: http://www.ibm.com/developerworks/library/x-localis3/
Das Beispiel bezieht sich auf eine derartige TMX-Datei.
Ansonsten würde ich eher 'Kopfzeile' wählen.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-07-07 20:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
Es fehlt eine Leerstelle: Abschnitt unter <header>
1 day 1 hr
Kopfzeile
...würde ich sagen.
Something went wrong...