Job closed
This job was closed at Sep 14, 2017 17:29 GMT.

2900 words contract

Publicat la: Sep 13, 2017 22:59 GMT   (GMT: Sep 13, 2017 22:59)
Aprobare şi trimitere notificări la: Sep 13, 2017 23:08 GMT

Job type: Lucrare de traducere/editare/corectare
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH

Limbi: din engleză în slovacă

Descriere lucrare:

For Monday. short contract representation in Slovakia. best quote. including proofreading.

some extra changes in 1 paragraph.
Format text-sursă: Microsoft Word
Format text-ţintă: Microsoft Word

Poster country: Spania

Volume: 2,900 words

Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului):
Statutul de membru Numai membrii (plătitori) pot trimite oferte
info Afaceri/Financiar, Legislaţie/Brevete
info Limba maternă preferată: engleză
Subiect: Juridic: Contract(e)
info Locaţia preferată a ofertantului: Spania
Termen trimitere oferte: Sep 14, 2017 13:00 GMT
Termen de predare: Sep 18, 2017 08:00 GMT
Condiţii suplimentare:
proofreading 3000 words previously translated work from Proz. colleague.
Mostră de text: Traducerea acestui text NU este obligatorie
II. That, SLOVAKIA is a Company dedicated to the following activities: Purchase of goods for the purposes of their sale to final consumer or to other entrepreneurs; provision of fast food services connected with sale for direct consumption; operation of meal server office/supply points; provision of catering services for cultural and other social events; lease of real estate, advertising and marketing services, market research and public opinion surveys;
Despre contractor:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Oferte primite: 14 (Job closed)

Quotes submitted via Mobile: 2

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search