Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Tamil

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs » "Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Tamil".
You can see the ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs page and participate in this discussion from there.

DEVANATHAN RENGACHARI
DEVANATHAN RENGACHARI  Identity Verified
India
Local time: 19:04
English to Tamil
+ ...
Results of ( English- Tamil )translation contest Jan 10, 2020

I think considering that the participants have spent valuable time, it is worthwhile to announce the results to the extent it is possible. There are seven finalists. Even if the entrants can know their relative position, it will be good. It ts very disappointing to know that the results cannot be announced because of sufficient peers have not expressed their views. In the worst scenario, I even suggest the staff of Proz.com should do the review and announce the results.

Regards,
... See more
I think considering that the participants have spent valuable time, it is worthwhile to announce the results to the extent it is possible. There are seven finalists. Even if the entrants can know their relative position, it will be good. It ts very disappointing to know that the results cannot be announced because of sufficient peers have not expressed their views. In the worst scenario, I even suggest the staff of Proz.com should do the review and announce the results.

Regards,
Devanathan
Collapse


Joe Ly Sien
Taisiia Gusarova
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Tamil






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »