<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
	<channel>
		<title>ProZ.com Translation Forums</title>
		<link>http://ron.proz.com/forums/</link>
		<atom:link href="http://ron.proz.com/forums/" rel="self" type="application/rss+xml"/>		<description>Topic: Measuring translation quality</description>
		<language>en-us</language>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2026 18:49:01 +0000</pubDate>
		<lastBuildDate>Sat, 20 Jun 2026 18:49:01 +0000</lastBuildDate>
		<docs>http://www.proz.com/faq</docs>
		<managingEditor>support@proz.com (ProZ.com Support)</managingEditor>
		<webMaster>support@proz.com (ProZ.com Support)</webMaster>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Thank you for attending the webinar!</title>
			<author>Allcorrect Group</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1851757#1851757</link>
			<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 12:02:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Allcorrect Group&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Thank you for attending the webinar!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dear colleagues, thank you for attending the webinar!&lt;br /&gt;If you have any further questions about the topic, please contact me by email: dtishin [at] gmail.com</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Please submit a support request if you need anything else</title>
			<author>Alejandro Cavalitto</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1850717#1850717</link>
			<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 18:34:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Alejandro Cavalitto&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Please submit a support request if you need anything else&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hello LaLa,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I see you could successfully register and pay for this training session. Pleasesubmit a support request if you need anything else.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best regards,&lt;br /&gt;Alejandro</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Other methods of payment?</title>
			<author>lalvida</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1849246#1849246</link>
			<pubDate>Sun, 27 Nov 2011 19:28:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; lalvida&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Other methods of payment?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dear Mr.Tishin, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;will you please advise if I could pay for the webinar by yandex money, or webmoney, or,in the worst case, by paypal. I don&#039;t seem to have all the necessary data for conducting payment by credit card.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many thanx in advance!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Looking forward to your reply.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BR,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LaLa</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Which items on the agenda are most important to you? Want to share your experience on the topic?</title>
			<author>Allcorrect Group</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1847687#1847687</link>
			<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 20:53:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Allcorrect Group&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Which items on the agenda are most important to you? Want to share your experience on the topic?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If you feel that some issues outlined in course description require special attention, please send me an e-mail. Then I will try to highlight them during the webinar. You are also encouraged to share your experience / problems in translation quality and competence assessment by e-mail, and I&#039;ll cover these points during the session. Thank you!&lt;br /&gt;My e-mail: dtishin [at] allcorrect.ru, dtishin [at] gmail.com. </description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Webinar materials will be distributed after the webinar</title>
			<author>Allcorrect Group</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1847665#1847665</link>
			<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 20:15:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Allcorrect Group&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Webinar materials will be distributed after the webinar&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dear attendees, the course materials will be sent to you after the webinar. What you see as materials now (something about interpretation) is obviously an error, and I hope ProZ.com staff will fix the issue soon. Thanks!</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Where to download the materials?</title>
			<author>Ade Indarta</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1846798#1846798</link>
			<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 13:54:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Ade Indarta&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Where to download the materials?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;So where can I download the materials? Any link? I tried to click the link at the Registration box and it gave me the incorrect interpreting training materials.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best regards,&lt;br /&gt;Ade </description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Wrong materials package</title>
			<author>Valeria Faber</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1846516#1846516</link>
			<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 08:56:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Valeria Faber&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Wrong materials package&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hi Demid,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to the webminar page and downloaded the related material, but as for Veronique, the package doesn&#039;t seem to be the right one.&lt;br /&gt;The given link is at the Registration box on top right side of the screen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HTH,&lt;br /&gt;Valeria</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Measuring translation quality -- Course materials</title>
			<author>Allcorrect Group</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1836424#1836424</link>
			<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 11:17:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Allcorrect Group&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Measuring translation quality -- Course materials&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hallo Veronique, &lt;br /&gt;The materials you mentioned haven&#039;t got any relation to my webinar :) &lt;br /&gt;Can you send me the link to the page where you accessed the file? (dtishin [at] gmail.com)&lt;br /&gt;Thanks!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[quote]Veronique Haour wrote:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello, &lt;br /&gt;I have downloaded the course materials available for this webinar.  It is a  30 page pdf document entitled &quot;Working as a Public Services Interpreter in the UK&quot; by Ania Heasley.  Are you sure this is right?&lt;br /&gt;Thanks, &lt;br /&gt;Véronique Haour&lt;br /&gt; [/quote]</description>
		</item>
		<item>
			<title>Measuring translation quality | Measuring translation quality -- Course materials</title>
			<author>Veronique Haour</author>
			<category>ProZ.com training</category>
			<link>http://ron.proz.com/post/1835452#1835452</link>
			<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 17:57:00 +0000</pubDate>
			<description>&lt;b&gt;Forum:&lt;/b&gt; ProZ.com training&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Topic:&lt;/b&gt; Measuring translation quality&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Poster:&lt;/b&gt; Veronique Haour&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Post title:&lt;/b&gt; Measuring translation quality -- Course materials&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hello, &lt;br /&gt;I have downloaded the course materials available for this webinar.  It is a  30 page pdf document entitled &quot;Working as a Public Services Interpreter in the UK&quot; by Ania Heasley.  Are you sure this is right?&lt;br /&gt;Thanks, &lt;br /&gt;Véronique Haour&lt;br /&gt;</description>
		</item>
	</channel>
</rss>