Member since Feb '09

Working languages:
Danish to English
English to Danish
French to English
French to Danish

Michael Davies
Quality translations on time, every time

Denmark
Local time: 14:14 CEST (GMT+2)

Native in: Danish (Variant: Standard (rigsdansk)) Native in Danish, English (Variant: British) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Project management, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksComputers: Software
Computers: HardwareComputers (general)
IT (Information Technology)International Org/Dev/Coop
Electronics / Elect EngTelecom(munications)
Automotive / Cars & TrucksMedical: Instruments

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries MJD_da-en, MJD_en-da, MJD_fr-en
Experience Years of experience: 38. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Danish (CLAVIS, verified)
Memberships N/A
Software Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Foxit Phantom PDF Printer, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, XTRF Translation Management System
Website http://www.mjd-translate.dk
CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Events and training
Professional practices Michael Davies endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am a professional engineer, with a degree in Natural Science (Electronics), and manager, with a Diploma in Management, with some 45 years of working experience, including some 35 years in international consultancy (in both Anglophone and Francophone countries).

I am also a linguist, being fluent in Danish (native speaker level) and English (my mother tongue) as well as French, having spent a part of my youth in a French-speaking country - and I have maintained my fluency in the language ever since (including i.a. project experience in francophone countries).

I have been resident in Denmark for over 40 years and am fully integrated into Danish society both
culturally and linguistically, and I have dual British and Danish citizenship.

I have many years of experience as a consultant in the fields of telecommunications, information and communications technology (ICT), and procurement management, and have worked in these professional areas in all three languages. This work has also included report writing and editing in Danish, English, and French.

Apart from being an independent consultant, I am the sole proprietor of a small translation company offering translation, MTPE (SDL certified), and proofreading services. My mission as a translator is to offer high-quality translations at a competitive price and delivery no later than (but often before) the agreed deadline. Professionalism is my middle name, and my WWA reviews indicate that I live up to this.

My regular end clients for translation services over several years have included some of Denmark's most important public and private organisations, and have included DSB (The Danish State Railways), Femern A/S (Femern Fixed Link), Novo Nordisk, and Danish Agro amongst many others.

ol00qhdxibikhjlqe1rp.jpg

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 217
PRO-level pts: 213


Top languages (PRO)
English to Danish117
Danish to English72
French to English24
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering143
Bus/Financial32
Other24
Law/Patents7
Social Sciences4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)44
Electronics / Elect Eng29
Business/Commerce (general)16
Telecom(munications)16
Automotive / Cars & Trucks15
IT (Information Technology)15
Computers: Systems, Networks12
Pts in 12 more flds >

See all points earned >
Keywords: translation, proofreading, English, Danish, French, oversættelse, korrekturlæsning, engelsk, dansk, fransk. See more.translation, proofreading, English, Danish, French, oversættelse, korrekturlæsning, engelsk, dansk, fransk, traduction, correction, anglais, danois, francais, information and communications technology, ICT, informations- og kommunikationsteknologi, IKT, nouveaux technologies information et communication, NTIC, management, ledelse, gestion. See less.




Profile last updated
Jan 16



More translators and interpreters: Danish to English - English to Danish - French to English   More language pairs