Working languages:
English to Japanese

Kiyoto Yoshinaga
Enter a tagline

Japan
Local time: 05:04 JST (GMT+9)

Native in: Japanese (Variants: Standard-Japan, Tohoku, Hiroshima, Kansai, Hakata) Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsElectronics / Elect Eng
Engineering: Industrial
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Personal Translator, Powerpoint, Trados Studio, Translate
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

機械設備制御技術者:38

FA 設備、プラント設備の制御関連業務に従事しておりハード・ソフト設計工事指示試運転調整またスーパーバイザーとして国内問わず現地据付調整など、制御全般の部門で対応してきました。通算38 年間、一貫して機械設備メーカーで制御関連業務に従事し、海外出張に伴う海外滞在歴は7 か国(メキシコ、イギリス、アメリカ、タイ韓国中国台湾)で、通算7 年間となります。

機械設備に関しては、業務の一部として日英の翻訳実績もあります。

フリーランス産業翻訳者:3

近年は、いままでの経験を活かし、フリーランスの産業翻訳者として活動しています。

注記現在は、制御技術者としての業務と産業翻訳者としての実務を兼務しておりますが、

翻訳業務を専業化する方向へ移行中となります。

Keywords: 日本語、機械、電気、制御、設備


Profile last updated
Dec 15, 2019



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs