Translation glossary: Legal Glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 129
Next »
 
acautelamento dos bensseizure of assets; asset seizure / forfeiture 
Portuguese to English
advanced practice nurse (APN)enfermeiro especialista 
English to Portuguese
Affidavit of One and the Same PersonAffidavit of One and the Same Person (Declaração Juramentada de Pluralidade de Nomes) 
English to Portuguese
AKAtambém conhecido/a como 
English to Portuguese
amicus practiceintervenção / prática como "amicus curiae" (amigo da corte) 
English to Portuguese
answer judicially/extrajudiciallyresponder judicialmente/extrajudicialmente 
English to Portuguese
archived recordsautos findos 
English to Portuguese
assault and batteryameaça(s) e agressão física 
English to Portuguese
at full stopcompletamente parado 
English to Portuguese
autopsy findingsresultados da autópsia 
English to Portuguese
índice fiscaltax index 
Portuguese to English
ballot actionação cidadã; ação ativista 
English to Portuguese
binding precedentsúmula vinculante 
English to Portuguese
by edict / proclamationeditalmente 
English to Portuguese
cartório do único ofíciosole / single registry office 
Portuguese to English
Certificado de Regularidade do ImóvelReal Estate Compliance Certificate 
Portuguese to English
certified paralegalassistente de advogado certificado 
English to Portuguese
certifiercertificador, entidade certificante, médico certificador 
English to Portuguese
charge its rightsdelegar (os) seus direitos 
English to Portuguese
claimação judicial, reclamação 
English to Portuguese
cognição exaurienteexhaustive cognition 
Portuguese to English
comply withcumprir, obedecer a 
English to Portuguese
Consta do Livro de Termos n.º(It is) recorded in the Register Book no. 
Portuguese to English
contractual liability endorsement coveragecobertura de endosso com responsabilidade contratual 
English to Portuguese
counselconsultor jurídico 
English to Portuguese
criação de espíritointangible creation(s) 
Portuguese to English
culpa formadaguilt established 
Portuguese to English
danos apuradosliquidated damages / liquidated and ascertained damages 
Portuguese to English
date issueddata de expedição 
English to Portuguese
date of supply of recorddata de fornecimento/emissão do registro 
English to Portuguese
date pronounced deaddata de declaração do falecimento 
English to Portuguese
decedentfalecido, morto 
English to Portuguese
deficiency judgmentjulgamento de deficiência 
English to Portuguese
delegacia de defraudações e falsificaçõesFraud and Forgery Division 
Portuguese to English
deputy registrarescrivão substituto 
English to Portuguese
disannex, detachdesapensar, desanexar 
English to Portuguese
docketprotocolo, registro, súmula 
English to Portuguese
draft answerresposta-rascunho 
English to Portuguese
electronic signatureassinatura digital 
English to Portuguese
emphyteusisforos 
English to Portuguese
emphyteuticforeiros 
English to Portuguese
employee matters agreementacordo trabalhista; acordo sobre questões trabalhistas 
English to Portuguese
enforcement of extrajudicial instrumentexecução de título extrajudicial 
English to Portuguese
entrapmentarmadilha, armadilha policial, "armação" 
English to Portuguese
escritura pública amigávelnon-litigious public deed 
Portuguese to English
ex-parte communicationsembargos auriculares 
English to Portuguese
excess policiesapólices complemenares, seguro adicional 
English to Portuguese
Execução CivilEnforcement of a Civi Lawsuit / Judgement 
Portuguese to English
execute and returnfirmar / assinar e devolver 
English to Portuguese
expert witnesstestemunha pericial 
English to Portuguese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search